Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
give
     [1] geben
          [1] Could you give me the pencil?
            Könntest du mir den Stift geben?
pass
     Substantiv:
     [1] Engpass, Pass, Zugang, Durchgang, Durchfahrt, Weg
     [2] Joch, Sattel (Berg)
     [3] schiffbarer Kanal
     [4] Fischgang (Schleuse)
     [6] Urlaubsschein
     [7] Kurzurlaub
     [8]
       [a] Bestehen, Durchkommen
       [b] bestandenes Examen
       [c] Note, Zeugnis
       [d] einfacher Grad (britisch)
     [9] Abnahme, Genehmigung
     [10] Bestreichung, Strich
     [11] Strich (Maltechnik)
     [12] Bewegung, Handbewegung, Trick, Zaubertrick
     [13] Pass, Ballabgabe, Vorlage (Fußball)
     [14] Ausfall, Stoß (Fechten)
     [15] Annäherungsversuch (umgangssprachlich)
     [16]
       [a] Zustand
       [b] kritische Lage
     [17] Arbeitsgang (Werkzeugmaschinen)
     [18] Schweißlage
     [19] (Walzwesen) Gang, Zug
     [20] Pass (frequenzabhängiger Vierpol)
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
transmit
     Verb:
     [1] (transitiv) funken, aussenden, übersenden
     [2] (transitiv) Medizin: übertragen
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
hand
     Substantiv:
     [1] Körperteil: die Hand
     [2] Kartenspiel: ein Kartenspieler
     [3] Uhr: Zeiger
     [4] Arbeit: Arbeitskraft, speziell auch bei der Marine
          [1] Do it with both hands.
literally
     wörtlich, buchstäblich
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
figuratively
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary