Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
blow
     Substantiv:
     [1] Schlag, Stoß (auch figürlich)
     [2] Blasen, Wehen, Luftzug
     Verb:
     [1] blasen (allgemein Luft bewegen)
     [2] pusten
     [3] "blow ones nose": sich die Nase putzen
     [4] wehen (Wind)
     [5] "blow up": aufblasen
     [6] "blow up": in die Luft fliegen, transitiv: in die Luft jagen, zerstören
     [7] umgangssprachlich: vermasseln
     [8] "blow in": umgangssprachlich: hereinschneien (Besuch)
     [9] "blow out": ausblasen
     [10] "blow (money)": Geld nachwerfen, etwas springen lassen
     [11] vulgär: jemandem einen blasen
     [12] spielen (Blasinstrument)
          [1] The fan blows cool air into the room.
          [2] The alcohol test requires that you blow into the tube.
          [3] She blew her nose into a paper tissue.
          [4] The wind began to blow stronger.
          [5] blow up a balloon
          [6] The gas tank blew up.
          [7] I completely blew my exam.
          [8] My sister blew in unexpectedly with her entire family.
          [9] blow out a candle
          [10] He blew a lot of money on his new home.
          [11] The groopie blew the rock star behind the stage.
          [12] blow the trumpet
air
     Substantiv:
     [1] Luft, Atmosphäre, Luftraum
     [2] Brise, Luftzug, Lüftchen
     [3] Wetter
     [4] Rundfunk: Äther
     [5] Art, Stil
     [6] Miene, Aussehen, Wesen
     [7] Getue, Gehabe, Pose
          [1] "So your grave, middle-aged family practitioner vanishes into thin air, my dear Watson, and there emerges a young fellow under thirty, amiable, unambitious, absent-minded, and the possessor of a favourite dog, which I should describe roughly as being larger than a terrier and smaller than a mastiff."
             "Also Ihr gravitätischer Hausarzt mittleren Alters löst sich in Luft auf, mein lieber Watson, und hervorkommt ein junger Mann unter dreißig, freundlich, anspruchslos, zerstreut, und der Besitzer eines Lieblingshundes, den ich in etwa beschreiben sollte als größer als ein Terrier und kleiner als eine Dogge."
through
     Adverb:
     [1] mit etwas durch sein: mit etwas fertig sein
          [1] I battled through the lesson with the class.
            Ich habe die Lektion mit der Klasse durchgepaukt.
          [1] The train goes through to Berlin.
            Der Zug fährt bis nach Berlin durch.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
wind
     Verb:
     [1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden
     [2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln
     [3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln
          [2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside."
            „Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“
     Substantiv:
     [1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind
     [2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde
          [1] There's a strong wind blowing.
            Es weht ein starker Wind.
          [2] The soup tasted great, but it gave me wind.
            Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon.
instrument
     Werkzeug, Instrument
     Instrument, Musikinstrument
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
horn
     Substantiv:
     [1] {{Pl., :}} Körperanhänge am Kopf horntragender Tiere (Boviden, Nashorn etc.)
     [2] kein Plural: das Material von [1]
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
make
     [1] machen, herstellen
          [1] Can you make a cake?
            Kannst du einen Kuchen machen?
     Substantiv:
     [1] Marke, Fabrikat
          [1] What car make do you drive?
            Welche Automarke fährst du?
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
sound
     Adjektiv:
     [1] in Ordnung, in gutem Zustand
     Substantiv:
     [1] der hörbare Ausdruck eines Geschehens
     [2] Medizin: ein längliches Gerät für Untersuchungen
     [3] Geografie, Gewässer: die eng von Land umgebene Stelle; eine Meerenge
          [1] A sound of a cat is "MIOW".
     Verb:
     [1] hörbar machen oder sein
     [2] die Tiefe eines Gewässers, eine Erkrankung oder eine Meinung erkunden
          [1] That sounds like a cat.
            Das klingt wie eine Katze.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary