Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
bark
     Verb:
     intransitiv:
     [1] den Laut eines Hundes machen: bellen, kläffen, blaffen
     [2] einen ähnlichen Laut wie [1] machen:
     [3] in einem schroffen Ton sprechen: bellen, blaffen, anblaffen, kläffen, ankläffen, anschnauzen
     transitiv:
     [4] etwas in einem schroffen Ton sagen: bellen, schreien
          [1] The dog is barking.
            Der Hund bellt.
     Substantiv:
     [1] der Laut eines Hundes: Bellen, Gebell
     [2] ein ähnlicher Laut wie [1]:
     [3] übertragen: Bleffen, Anbleffen, Anschnauzen
     Substantiv:
     [1] Botanik: Rinde, Baumrinde, Borke
     Verb:
     transitiv:
     [1] die Rinde/Borke von etwas entfernen: abrinden, entrinden
     [2] die Haut abreiben, meist durch einen Stoß: aufschlagen
     Substantiv:
     [1] Schifffahrt: Bark
     [2] übertragen: Barke, Nachen
at
     Präposition:
     [1] an
     [2] auf
     [3] bei
     [4] in
     [5] über
     [6] um
     [7] zu
          [1] I live at a beach.
            Ich leben an einem Strand.
          [2] My husband is at work.
            Meine Ehemann ist auf der Arbeit.
          [3] Where are you? - At Macy's!
            Wo bist du? - Bei Macy's!
hence
     Adverb:
     [1] daher, deshalb, deswegen, also (adverbial)
     [2] von hier, von diesem Platz weg (archaisch)
     [3] von den Lebenden oder von dieser Welt (archaisch) (bildlich)
     [4] Die Zeitdauer in der Zukunft von jetzt an. (archaisch)
          [1] "I shall go to Japan and hence will not be here in time for the party."
             "Ich werde nach Japan gehen und deshalb werde ich nicht rechtzeitig zur Party hier sein."
          "The purse is handmade and hence very expensive."
             "Das Portemonnaie ist handgearbeitet und daher sehr teurer."
          [2] "I'm going hence, because you have insulted me."
             "Ich gehe von diesem Platz weg, weil du mich beleidigt hast."
          "Get thee hence, Satan!"
             "Verzieh dich von hier, Teufel!".
          [3] "After a long battle, my poor daughter was taken hence."
             "Nach einer langen Schlacht verliess meine arme Tochter die Welt."
          [4] "A year hence it will be forgotten."
             "Ein Jahr ab jetzt wird schnell vergessen sein."
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
follow
     Verb:
     [1] vom Weg:
       [1.1] jemandem folgen (‚hinterhergehen‘)
       [1.2] negativ: jemanden verfolgen (beobachten, beschatten, überwachen)
       [1.3] (dem Verlauf/der Richtung) einer Straße folgen
     [2] übertragen:
       [2.1] vom Streben nach einem Ziel oder Ideal etwas verfolgen; [einer Religionslehre] nachfolgen
       [2.2] in Bezug auf eine Person: jemandem nachfolgen
     [3] als nächstes in der Reihe folgen; zeitlich: anschließend (auf etwas) folgen
     [4] (einer Erklärung/Beschreibung) folgen; (einer Anweisung) nachgehen; (einem Befehl) folgen, gehorchen
     [5] abstrakt, von etwas Konkretem: etwas mit den Augen folgen; einen Vorgang / eine Entwicklung verfolgen (interessiert sein); einem Vortrag folgen (zuhören); intellektuell, vom Verständnis: etwas verstehen (nachvollziehen) [können]
          [1.1] "Each carried a gun under his arm, and a well-bred Irish water-spaniel followed close upon their heels."
            Jeder von ihnen trug ein Gewehr unter dem Arm und ein gut erzogener Wasserspaniel folgte ihnen auf dem Fuß.
          [1.2] I felt sure that someone was following us.
            Ich war überzeugt, dass wir verfolgt würden.
          [2.1] He follows the teachings of the Koran.
            Er hält sich an die Lehren des Koran.
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
barking
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'bark'
     bark
          Verb:
          intransitiv:
          [1] den Laut eines Hundes machen: bellen, kläffen, blaffen
          [2] einen ähnlichen Laut wie [1] machen:
          [3] in einem schroffen Ton sprechen: bellen, blaffen, anblaffen, kläffen, ankläffen, anschnauzen
          transitiv:
          [4] etwas in einem schroffen Ton sagen: bellen, schreien
               [1] The dog is barking.
                 Der Hund bellt.
          Substantiv:
          [1] der Laut eines Hundes: Bellen, Gebell
          [2] ein ähnlicher Laut wie [1]:
          [3] übertragen: Bleffen, Anbleffen, Anschnauzen
          Substantiv:
          [1] Botanik: Rinde, Baumrinde, Borke
          Verb:
          transitiv:
          [1] die Rinde/Borke von etwas entfernen: abrinden, entrinden
          [2] die Haut abreiben, meist durch einen Stoß: aufschlagen
          Substantiv:
          [1] Schifffahrt: Bark
          [2] übertragen: Barke, Nachen
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
bring
     Verb:
     [1] etwas oder jemanden bringen, transportieren
     [2] etwas oder jemanden mitbringen
          [1] He brings the glass to his mother.
             Er bringt das Glas zu seiner Mutter.
          [2] I’ll bring my sister to the party.
             Ich bringe meine Schwester zur Party mit.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
drive
     Verb:
     [1] fahren
     [2] gezwungen sein etwas zu tun
          [1] He drives his new car.
            Er fährt sein neues Auto.
          [2] "It was very essential for Stapleton to get some article of Sir Henry's attire so that, in case he was driven to use the dog, he might always have the means of setting him upon his track."
            „Für Stapelton war es sehr wichtig, einige Kleidungsstücke von Sir Henry zu bekommen, damit er, falls er gezwungen wäre den Hund zu benutzen, etwas hätte, um diesen auf die Spur zu bringen.“
     Substantiv:
     [1] die Reise in einem Automobil
     [2] die private Verkehrsfläche zwischen der öffentlichen und einem Gebäude
     [3] die geplante oder organisierte, oft vereinte oder längere Maßnahme
     [4] die zum Erstreben eines Ziels führende innere Ursache
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
bay
     Substantiv:
     [1] Bucht, Meeresbucht, Meerbusen
     [2] Parkbucht, Ladebereich
     [3] Brauner (Pferd)
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary