Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




this
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding oder eine Person
       [a] räumlich: in der Nähe
       [b] zeitlich: etwas ist gerade im Gange oder wird beginnen
          [1a] This is a very good table.
            Das (hier) ist ein sehr guter Tisch.
          [1b] This is a great game.
            Das ist ein großartiges Spiel.
          [1b] "All this came as something of a relief to his guest."
is
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Präsens Indikativ von be
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
bit
     Substantiv:
     [1] das kleine Stück
     [2] das schneidende Teil eines Bohrgeräts oder anderen Werkzeugs
     [3] Informatik: die durch 1 oder 0 ausgedrückte kleinste Informationseinheit
          [1] I would like a bit of everything on my sandwich, please.
            Ich möchte bitte von allem ein Stückchen auf mein Sandwich.
          [3] This is a 32-bit floating point number.
            Dies ist eine 32-Bit-Fließkommazahl.
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'bite'
     bite
          Substantiv:
          [1] Biss, Bisswunde
          [2] Stich (Insekt)
          [3] Happen (Essen)
          Verb:
          [1] beißen
          [2] stechen (Insekt)
               [1] I was bitten by a dog.
               [2] I was bitten by a mosquito.
too
     zu, allzu
     auch
tight
     Adjektiv:
     [1] eng, fest (im Sinne von festsitzen, nicht bewegen können)
     [2] nicht passen (zu eng sein, zum Beispiel Schuhe)
     [3] eng (im Sinne von streng, zum Beispiel strenge Kontrollen)
     [4] dicht sein, nicht lecken (zum Beispiel ein Schiff)
     [5] undurchdringlich, dicht (zum Beispiel für Wasser)
     [6] eng arrangiert, eng beieinander (zum Beispiel in einer Menge oder zeitlich)
     [7] eng (im Sinn von einem knappem Ausgang (im Rennen))
     [8] fest angezogen, stramm gezogen (zum Beispiel ein Seil)
     [9] umgangssprachlich: betrunken
     [10] umgangssprachlich: geizig
     [11] jugendsprachlich: dufte, spitze
     [12] Poker: eine vorsichtige Spielweise habend, nur die sicheren Hände spielend
          [1] I can't get the cork out of the bottle - it's too tight.
            Ich bekomme den Korken nicht aus der Flasche - er sitzt zu eng.
          [2] These shoes are too tight for me.
            Diese Schuhe sind zu eng für mich.
around
     Präposition:
     [1] um … herum, rund um, ringsum
          [1] She put her arms around the child.
            Sie legte ihre Arme um das Kind.
          [1] The children are sitting around the table.
            Die Kinder sitzen um den Tisch (herum).
my
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 1. Person Singular: mein
          [1] That is my best friend.
            Das ist mein bester Freund.
          [1] „Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord;“ (Battle Hymn of the Republic)
            Meine Augen haben die Herrlichkeit der Ankunft des Herrn gesehen;
neck
     Substantiv:
     [1] der Hals
     [2] das Genick
          [1] "The neck is the part of the body, on many terrestrial or secondarily aquatic vertebrates, that distinguishes the head from the torso or trunk."
          [2] "By the way, I don't suppose you appreciate that we have been mourning over you as having broken your neck?"
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary