Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
soft
     Adjektiv:
     [1] weich
          [1] My bed is quite soft.
            Mein Bett ist ziemlich weich.
juicy
     saftig
stone
     Substantiv:
     [1] Stein
          [1] He who is without sin throws the first stone.
fruit
     Substantiv:
     [1] die Frucht
     [2] Obst
          [1] We've got lots of fruits.
            Wir haben eine Menge Früchte.
          [1] "The name pineapple is derived from the circumstance of the fruit being covered on all sides with small triangular scales, resembling the cone of a pine-tree."
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
peach
     Substantiv:
     [1] Pfirsich
     [2] kurz für Pfirsichbaum
     [3] kurz für Pfirsichfarbe
     [4] umgangssprachlich: attraktive, junge Frau
          [1] I ate a peach for breakfast.
            Ich aß einen Pfirsich zum Frühstück.
          [2] "Is that an apple tree?" - "No, its a peach."
     Verb:
     [1] petzen, verraten, klagen, anklagen, beschuldigen
tree
     Substantiv:
     [1] Baum
     [2] Baumdiagramm
          [1] „I stood still and was a tree amid the Wood. / Knowing the truth of things unseen before.“
            Regungslos war ich, Baum mitten im Wald / Und wusste die Wahrheit nie gesehener Dinge.
     Verb:
     [1] nordamerikanisch: ein Tier auf einen Baum jagen
     [2] US-amerikanisch, informell: einen Menschen in eine schwierige Situation bringen, in die Enge treiben
having
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'have'
     have
          transitiv:
            [1] haben; besitzen; zur Verfügung haben
            [2] erfahren, erleben
            [3] (eine Sprache, ein Fach) kennen, können
            [4] betont, oft passiv; umgangssprachlich: (jemanden) betrugen
            [5] salopp: (jemanden) ficken
            mit Mittelwörtern der Vergangenheit:
              [6] erleiden, erfahren (unfreiwillig etwas Schlechtes erfahren): someone had [object] [past participle] = jemandem wurde [das Objekt] [Partizip Perfekt] (siehe die Beispiele)
              [7] machen, dass etwas geschieht; veranlassen, dass jemand etwas tut; lassen: someone had [object] [past participle] = jemand lässt/ließ [das Objekt] [Infinitiv] (siehe die Beispiele)
            [8] nur aktiv, mit einem Infinitiv ohne to: veranlassen (befehlen oder bitten), dass jemand etwas tut: someone had [object] [infinitive] = jemand hat [Objekt] dazu gezwungen, zu [Infinitiv]
            [9] veranstalten
            [10] nur aktiv: essen, trinken
            [11] hauptsächlich aktiv: haben, (eine Eigenschaft wie Gnade oder Frechheit) durch Taten zeigen
            [12] nur aktiv: (ein Kind) gebären
            [13] nur aktiv: in einer bestimmten Lage oder Haltung halten
            [14] mit nachfolgendem to (und entweder einem Verb oder nichts): müssen
          Hilfsverb:
            [15] zur Bildung des Perfekts [15a] (present perfect), des Plusquamperfekts [15b] (past perfect) und des Perfektfuturs [15c] (future perfect)
            [16] zur Bildung des (periphrastischen) Vergangenheitskonjunktivs
          intransitiv:
            [17] selten, gehoben: Reichtum haben
               [1] I have a garden and a huge house.
                 Ich habe einen Garten und ein großes Haus.
               [1] I have two children.
                 Ich habe zwei Kinder.
               [1] You have thirty seconds to explain why you're here.
               [1] We don't have time to stay.
               [2] I had a good time.
                 Ich habe mich gut unterhalten.
               [2] I have a headache.
                 Ich habe Kopfschmerzen.
               [2] We almost had an accident on our way over.
               [3] Only I had failed to mention that Mitterand did not speak English. And Reagan has only a little French. An interpreter should have been called in.
               [4] He's just having you (on)!
               [4] I was had! / I've been had!
               [5] He brags about how many women he has had.
               [6] He had his car stolen.
                 Ihm wurde das Auto gestohlen.
               [7] He had his hair cut.
                 Er ließ sich die Haare schneiden.
               [8] Julian had me feed his cats while he was on vacation.
               [8] The police had the suspect put his hands up.
               [9] Michaela is having a party next weekend.
               [9] The candidates are having a debate next weekend.
               [9] My favourite bands are having a show next weekend.
               [10] I had a hamburger yesterday, so I'm having a salad today.
               [10] What did you have for breakfast?
               [10] We have dinner at 6 o'clock.
               [11] May God have mercy on your soul.
               [11] And now you have the nerve to say that?
                 Und jetzt hast du die Frechheit, das zu sagen?
               [12] She had her first child at age twenty.
               [12] The couple couldn't have children, so they adopted.
               [12] She's in the hospital having a baby!
               [13] I had her trapped. (She was trapped.)
               [13] I had the coins in a bag.
               [13] He had his back to them when they walked in, so they didn't recognise him at first.
               [14] We have to go.
                 Wir müssen gehen.
               [14] I didn't want to go, but my parents said I had to.
               [14] You don't have to do this! There has to be another way!
               [15] When she had finished her meal, she phoned her mother.
                 Als sie gegessen hatte, rief sie ihre Mutter an.
               [15a] I have read the book.
               [15b] He had read the book already.
               [15c] She will have read the book by the time the book club meets.
               [16] Had I known you were sick, I would have come. / If I had known you were sick, I would have come.
               [17] Some have; others have not.
yellow
     Adjektiv:
     [1] gelb, im Farbton Gelb
     [2] hasenfüßig, feige
     [3] sensationsheischend
     [4] gelber Hautton
       [a] gelblich blasses Aussehen mit dem Alter
       [b] meist diskriminierend gemeint: gelblich bis braune Haut besitzend
     Substantiv:
     [1] kein Plural: Der Farbton Gelb
     Verb:
     [1] vergilben
flesh
     Substantiv:
     [1] eigentlich, allgemein: Fleisch (als biologisches Gewebe)
       [1.1] von Menschen: Fleisch (bestehend aus Muskeln, Fettgewebe …)
       [1.2] veraltet, von Tieren: essbares Körpergewebe Fleisch
       [1.3] von Früchten: Fruchtfleisch
     [2] beim Menschen: was davon zu sehen ist: Haut, nacktes Fleisch
     [3] in Bezug auf Menschen und Übergewicht, negativ: (vom Körper angelagertes) Fett
     [4] figürlich: der menschliche Körper; der Leib
       [4.1] vom Leib/Körper als Solchen oder im Gegensatz zur Seele
       [4.2] nicht standardsprachlich, vor allem in der Bibel: ‚Fleisch einer Familie‘: von Familie, Verwandtschaft
       [4.3] seltener: von der Natur des Menschen, Menschen allgemein: Menschheit
     [5] Religion, meist (eher) abwertend: von der menschlichen Natur oder Begierden, dem Fleischlichem (im Gegensatz zum Mental-Spirituellen), insbesondere auch sexuell: das Fleisch
         
 
          [1.1] The dog’s teeth sank into my flesh.
            Die Zähne des Hundes versanken in meinem Fleisch.
          [2] A person with tender flesh should not expose it to direct sunlight.
            Eine Person mit zarter Haut sollte sie (sich) nicht der direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.
          [2] She stripped down to her bare flesh.
            Sie zog sich bis auf die Haut aus.
downy
red
     Adjektiv:
     [1] rot
     [2] übertragen, politisch-ideologisch: links, sozialistisch, kommunistisch
          [1] The strands in her hair are red.
            Die Strähnen in ihrem Haar sind rot.
          [2] China is a red state.
            China ist ein kommunistischer Staat.
     Substantiv:
     [1] ein revolutionärer Sozialist oder (meist) ein Kommunist; ein Bolschewik; ein Unterstützer der Bolschewiki in der russischen Bürgerkrieg
tinted
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'tint'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'tint'
     tint
yellow
     Adjektiv:
     [1] gelb, im Farbton Gelb
     [2] hasenfüßig, feige
     [3] sensationsheischend
     [4] gelber Hautton
       [a] gelblich blasses Aussehen mit dem Alter
       [b] meist diskriminierend gemeint: gelblich bis braune Haut besitzend
     Substantiv:
     [1] kein Plural: Der Farbton Gelb
     Verb:
     [1] vergilben
skin
     Substantiv:
     [1] menschliche Haut
     [2] die äußerste Schutzschicht jeden Tiers und jeder Pflanze
     [3] die Haut und das Fell eines bestimmten Tiers
     [4] die geronnene Haut auf einer Flüssigkeit
     [5] EDV: Das Aussehen einer grafischen Benutzeroberfläche
          [1] He is so disgusting he makes my skin crawl.
            Er ist so ekelhaft, dass meine Haut davon kribbelt.
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
deeply
     tief
sculptured
pit
     Grube, Loch
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
stone
     Substantiv:
     [1] Stein
          [1] He who is without sin throws the first stone.
containing
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'contain'
     contain
          Verb:
          [1] beinhalten, enthalten
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
single
     einzeln, einzig
     ledig, unverheiratet
seed
     Substantiv:
     [1] Saat, Samen, Korn
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary