Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
newspaper
     Substantiv:
     [1] Zeitung
     [2] Zeitungspapier
          [1] I cannot read the English newspapers.
            Ich kann die englischen Zeitungen nicht lesen.
marred
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'mar'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'mar'
     mar
          Verb:
          [1] etwas stören, beeinträchtigen, insbesondere: beschädigen, verderben, verunstalten
an
     Artikel:
     alternative Form von 'a'
enterprising
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
potentially
significant
     wesentlich, signifikant
piece
     Substantiv:
     [1] Teil, Stück
     [2] Brettspiele, einschließlich Schach: Stein oder Spielfigur
     [3] Schach: Offizier, Sammelbezeichnung für König, Dame, Turm, Läufer und Springer
          [1] "The lower jaw consists of the curved piece of bone, in which the sixteen teeth are set, and of a process or branch on either side, which rises nearly at a right angle to be articulated by means of its condyle with the glenoid fossa of the temporal bone. "
          [2] „Pieces are the larger and generally more powerful chess pieces.“
          [3] „Pieces are the larger and generally more powerful chess pieces. There are eight of them: king, queen, two bishops, two knights, and two rooks. When chess players talk about "pieces," they're not talking about all chess pieces (including pawns) but only these eight that are stronger and generally more important.
The five types of pieces can be divided up in several ways. “
          [3] „Of the sixteen men on either side, eight are called Pieces, and eight Pawns. The eight pieces consist of a King, a Queen, two Castles or Rooks, two Bishops, and two Knights.“
          [3] „Pawns, unlike pieces, move only in one direction: forward.“
of
reporting
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'report'
     report
          Substantiv:
          [1] Bericht
          [2] Gerücht
          [3] Knall
               [1] She wrote a report on the accident.
                 Sie schrieb einen Bericht über den Unfall.
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
remarkably
silly
     Adjektiv:
     [1] albern, dumm
          [1] My sister is silly.
            Meine Schwester ist dumm.
          [1] This joke was silly.
            Dieser Witz war albern.
editorial
     redaktionell, editorisch
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary