Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
lioness
     Substantiv:
     [1] ein weiblicher Löwe, Löwin
          [1] "I begin to think that in sending you away, we may be letting a lioness loose among the cattle."
was
     Konjugierte Form:
     [1] 1. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be'
     [2] 3. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be'
          [1] Yesterday I was running again.
            Ich war gestern wieder laufen.
          [2] She was a little bit surprised.
            Sie war ein wenig überrascht.
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
mother
     Substantiv:
     [1] weiblicher Elternteil: Mutter
          [1] My mother is sixty years old.
            Meine Mutter ist sechzig Jahre alt.
of
four
     Numerale:
     [1] Kardinalzahl: vier
          [1] To make the cake takes four hours.
            Es dauert vier Stunden, den Kuchen zu backen.
cubs
     cub
          Substantiv:
          [1] Zoologie, ein vor kurzem geborenenes oder junges fleischfressendes Säugetier: Junges (im Deutschen hat der Begriff 'Junges' einen größeren Bedeutungsumfang, beispielsweise gilt er auch für Jungvögel, Kälber)
          [2] Person, die gerade mit etwas Neuem angefangen hat: Neuling, Anfänger
          [3] veraltet, junger Mann mit schlechtem Benehmen: Rüpel, Rabauke, Flegel
          [4] BE, Teilnehmer bei den Pfadfindern im Alter zwischen 7 und 12 Jahren: Wölfling
               [1] When the team recaptured the bear, she had lost almost a quarter of her body weight and her year-old cub, which had been travelling alongside her, had disappeared.
                  Als das Team die Bärin wieder eingefangen hatte, hatte sie fast ein Viertel ihres Körpergewichts verloren und ihr ein jahr altes Junges, das neben ihr die lange Wegstrecke gelaufen und geschwommen war, war verschwunden.
               [1] Seeing a black bear in Labrador isn't an unusual sighting, but a mama bear and four young cubs is pretty rare.
                  Einen schwarzen Bären in Labrador zu sehen ist kein ungewöhnlicher Anblick, aber eine Bärin mit vier kleinen Jungen ist ziemlich selten.
               [1] There’s total privacy for mother and cub until they choose to emerge. The male bears, a threat to the cubs and a source of stress for the mother, are housed on the far side of the park.
                  Es gibt totale Ungestörtheit für Mutter und Junges, bis sie sich entschließen zu erscheinen. Die männlichen Bären, eine Bedrohung für die Jungen und eine Stressquelle für die Mutter, sind auf der anderen Seite des Parks untergebracht.
               [2] His [Mark Twain's] experience as a cub and then as a full-fledged pilot gave him a sense of discipline and direction he might never have acquired elsewhere.
                  Seine [Mark Twains] Erfahrung als Neuling und dann als vollwertiger Lotse gab ihm einen Sinn für Disziplin und Richtung, die er anderswo vielleicht nie bekommen hätte.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary