Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
ladies
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'lady'
     lady
          Substantiv:
          [1] höfliche Bezeichnung weiblicher Person(en)
          [2] informelle oder brüske Anrede einer einzelnen Frau ohne ihren Namen
          [3] Versal: formelle Anrede einer Angehörigen des britischen Adels oder des House of Commons, gefolgt von ihrem Namen
          [4] Versal, Christentum: die Mutter seines Gründers
          [4] Plural auch: Damentoilette
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
gentlemen
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'gentleman'
Sat
     Abkürzung:
     [1] Abkürzung für Saturday (Samstag, Sonnabend)
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'sit'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'sit'
     sit
          sitzen
in
     in
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
park
     Substantiv:
     [1] öffentliches Areal mit Rasen und Bäumen für Erholung, Sport und Spiel
     Verb:
     [1] ein Fahrzeug zum Halt bringen und für eine Weile verlassen
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
spoke
     Substantiv:
     [1] Speiche
          [1] Bicycle wheels have metal spokes.
            Laufräder haben metallen Speichen.
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'speak'
     speak
          Verb:
          [1] mit der Stimme kommunizieren, Wörter laut sagen
          [2] eine Unterhaltung führen
               [1] Could you speak more slowly, please?
                 Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
               [2] We spoke about the new book.
                 Wir unterhielten uns über das neue Buch.
     speek
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
time
     Substantiv:
     [1] kein Plural: Zeit
     [2] Linguistik: Tempus, (grammatische) Zeit
          [1] Sorry, what time is it?
            Entschuldigung, wie spät ist es?
when
     Adverb:
     [1] wann
          [1] When will they arrive?
            Wann werden sie ankommen?
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, temporal: als, wenn
     [2] (regional: –
          [1] when he arrived, she opened the door.
            Als er ankam, öffnete sie die Tür.
they
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Plural Subjektform: sie
     [2] Menschen im Allgemeinen
     [3] (geschlechtsneutrales) Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform: er/sie
          [1] They are going to the movies.
            Sie gehen ins Kino.
          [2] They say rock is dead.
            Sie sagen, Rock ist tot. oder Es wird behauptet, Rock sei tot.
          [3] And whoso fyndeth hym out of swich blame, / They wol come up and offre a Goddés name, / And I assoille hem by the auctoriee / Which that by bulle y-graunted was to me.
          [3] There's not a man I meet but doth salute me / As if I were their well-acquainted friend.
          [3] Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
            so sollst du den Mann oder das Weib ausführen, die solches Übel getan haben, zu deinem Tor und sollst sie zu Tode steinigen.
          [3] ‘No – there was some one in the cab.’ The only attenuation she could think of was after a minute to add: ‘But they didn't come up.’
were
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular simple past des Verbs 'be'
     1. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     2. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     3. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     1. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     2. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     3. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     1. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     2. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     3. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
still
     Adverb:
     [1] seit vergangener Zeit und bis auf Weiteres
     [2] anders als naheliegend oder zu erwarten
neighbors
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'neighbor'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'neighbor'
     neighbor
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary