Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




some
     Pronomen:
     [1] unspezifizierte Anzahl von Objekten oder Personen
          [1] Have you got any nails? — If you wait a moment, I'll get you some.
            Haben Sie Nägel? — Wenn Sie kurz warten, hole ich Ihnen welche.
well
     Adjektiv:
     [1] bei guter Gesundheit
     Adverb:
     [1] gut
          [1] Well played!
            Gut gespielt!
     Substantiv:
     [1] Quelle
     [2] Brunnen
     [3] Aufzugsschacht
     [4] Senke, Kuhle, Mulde
     [5] übertragen: Quelle, Ursprung, Quell
     [6] Lichtschacht
     [7] Treppenhaus
     [8] Gericht: Bereich im Gerichtssaal wo der Anwälte sitzen
     [9] Physik: Feld
     [10] Seefahrt: Pumpenraum
     [11] Seefahrt: Stauraum, Laderaum
     [12] Behälter für eine Flüssigkeit, Flüssigkeitsbehälter
     [13] Radkasten
     [14] Erdschacht, Schacht
meaning
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'mean'
     mean
          Substantiv:
          [1] Mathematik: das Ergebnis der Division einer Summe von Zahlen durch deren Anzahl
          [2] die Mitte zwischen Gegensätzen
          Verb:
          [1] etwas bestimmtes bezeichnen
               [1] Now I see what you mean.
                 Jetzt weiß ich, was du meinst.
               [1] What may this word mean?
                  Was mag dieses Wort bedeuten?
people
     Substantiv:
     [1] das Volk
     [2] nur Singular: die Leute, die Menschen
          [1] There are many peoples on the earth.
            Es gibt viele Völker auf der Erde.
          [2] I can see about five people on the street.
            Ich kann ungefähr fünf Leute auf der Straße sehen.
     Verb:
     [1] bevölkern
think
     Verb:
     [1] Verstandesarbeit leisten, denken
          [1] He thinks about it.
            Er denkt darüber nach.
          [1] "He was clearly so scared by his mischance in breaking the window and by the approach of Peterson that he thought of nothing but flight, but since then he must have bitterly regretted the impulse which caused him to drop his bird."
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
those
     Deklinierte Form:
     Plural des Demonstrativpronomens 'that'
who
     Interrogativpronomen:
     [1] Interrogativpronomen für den Nominativ, Singular und Plural: wer
       [a] als direkte Frage
       [b] als indirekte Frage
     [2] umgangssprachlich für 'whom'
          [1a] Who is the other woman in our bed?
            Wer ist die andere Frau in unserem Bett?
          [1b] I don't know who she is.
            Ich weiß nicht, wer sie ist.
     Relativpronomen:
     [1] Relativpronomen für Personen: der, welcher
       [a] in bestimmenden Nebensätzen (defining relative clauses)
       [b] in nicht bestimmenden Nebensätzen (non-defining relative clauses)
          [1a] I think it was your dad who phoned.
            Ich glaube, das war dein Vater, der angerufen hat
are
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     1. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     2. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     3. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
depressed
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'depress'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'depress'
     depress
          deprimieren
should
     sollen
     shall
          sollen
just
     Adverb:
     [1] gerade, eben, just (veraltet)
     [2] nur, bloß
          [1] They just left.
            Sie sind gerade eben gegangen.
          [2] He is just a child!
            Er ist bloß ein Kind!
     Adjektiv:
     [1] gerecht
          [1] That is a just decision.
            Das ist eine gerechte Entscheidung.
          [1] „The first step in establishing a just society is for everyone to submit to morality as the final arbitrator of all human disputes.“
            Der erste Schritt bei der Realisierung einer gerechten Gesellschaft ist, dass sich jeder zur Moral als dem schlussendlichen Schiedsrichter aller menschlicher Dispute bekennt.
pull
     Verb:
     [1] (transitiv) mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; (etwas) ziehen
     [2] etwas aus oder von etwas entnehmen, das dort befestigt oder angewachsen war
          [1] He pulls the object.
            Er zieht das Objekt.
          [1] He pulled the trigger and a shot rang out.
            Er zog den Abzug und ein Schuss ertönte.
          [2] My wisdom teeth have to be pulled.
            Meine Weisheitszähne müssen gezogen werden.
their
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 3. Person Plural: ihr
          [1] That is their house.
            Das ist ihr Haus.
socks
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'sock'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sock'
     sock
          Substantiv:
          [1] Socke
          [2] Kniestrumpf
          [3] Stutzen (beim Fußball)
up
     Adverb:
     [1] nach oben
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
get
     Verb:
     [1] bekommen; erhalten
     [2] holen; bringen
     [3] erreichen, ankommen
     [4] werden
          [1] I got a message.
            Ich erhielt eine Nachricht.
          [2] Get me some water.
            Hole mir ein bisschen Wasser.
          [3] He got there at 6 am.
            Er kam dort um 6 Uhr an.
          [4] She got older and wiser.
            Sie wurde älter und weiser.
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
life
     Substantiv:
     [1] Leben: die Eigenschaft lebendiger Wesen, die den Toten und den anorganischen Sachen fehlt
     [2] Leben: die Zeit, in der jemand lebt; persönliche Laufbahn, mit der Geburt beginnend und mit dem Tod endend
     [3] Lebenszeit; persönliche Laufbahn, mit einem (bestimmten) Ereignis beginnend und mit dem Tod endend
     [4] (bestimmte) Lebensart, Lebensstil
     [5] das, was jemandem am wichtigsten ist
     [6] Leben, besonders Menschenleben: Lebewesen, Mensch (das beziehungsweise der lebt)
     [7] Lebensgeschichte: Biografie (Biographie)
     [8] Laufzeit, Lebenszeit: die Zeit, die ein Gegenstand hat, bis er unbrauchbar wird
     [9] Sport, Computerspiele: Versuch, besonders ein verbleibender Versuch, der nach einem virtuellen Tod noch zur Verfügung steht
          [1] Having experienced both, the vampire decided that he preferred (un)death to life.
          [2] He had a happy life.
            Er hatte ein glückliches Leben.
          [2] I've lived in the World Wide Web my whole life.
            Ich habe mein ganzes Leben im Internet gelebt/verbracht.
          [2?] A cat has nine lives.
            Eine Katze hat sieben (wörtlich: neun) Leben.
          [2/3] The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.
            Der Kongress hat das Recht, die Strafe für Verrat festzusetzen. Die Rechtsfolgen des Verrats sollen jedoch nicht über die Lebenszeit des Verurteilten hinaus Ehrverlust oder Vermögensverfall bewirken.
          [3] In practice, United States Supreme Court justices are appointed for life.
          [3] The judge sentenced the criminal to life in prison.
          [4] Greek life is a part of campus life but non-Greeks and Greeks associate and social events are open to all students
          [5] She was his life.
            Sie war sein Leben. / Sie war ihm alles.
          [5] Firefighting was his life.
            (Die) Brandbekämpfung war sein Leben. / (Die) Brandbekämpfung war das, was ihm am wichtigsten war.
          [6] Seven lives were lost.
            Sieben Menschen starben / kamen ums Leben.
          [6] The zoo burned down. Seven lives were lost: two humans and five animals.
            Der Zoo brannte nieder. Sieben Lebewesen starben: zwei Menschen und fünf Tiere.
          [7] Butler’s lives of the saints
          [8] Regular maintenance can prolong a car’s life.
          [9] When there are no lives left, the game moves to the GameOver state.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary