shining |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'shine' | |
shine |
Verb: | |
[1] scheinen | |
[2] glänzen | |
[3] etwas polieren | |
[4] übertragen: glänzen, brillieren | |
[1] The sun was shining. | |
Die Sonne schien. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
light |
Substantiv: | |
[1] Licht | |
[2] Lichtquelle | |
[3] allgemein: etwas zum Entzünden einer Flamme; Feuerzeug, Streichhölzer | |
[4] Kurzform von enlightment: Verständnis | |
[5] Architektur, meist in Wortkombinationen: Fenster | |
[6] Kunst: Fokus, Licht | |
Verb: | |
[1] zu brennen beginnen oder brennend machen | |
[2] (transitiv) hell machen | |
[1] Wet wood doesn't light. | |
Nasses Holz zündet nicht. | |
[2] A small lamp lit up the bedroom. | |
Eine kleine Lampe erhellte das Schlafzimmer. | |
in |
in | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
dark |
Substantiv: | |
[1] die Tageszeit mit Dunkelheit, Finsternis | |
[2] Dunkel, auch Unwissenheit | |
[1] Go home before dark. | |
Geh vor der Dunkelheit nach Hause. | |
[2] „Leave me here forever in the dark.“ | |
Lass mich für immer hier im Dunkeln zurück. | |
Adjektiv: | |
[1] dunkel, finster | |
[2] dunkel (Farbe, Haut, Haare) | |
[3] übertragen: verborgen, versteckt | |
[4] mutlos, niedergeschlagen, traurig | |
[5] düster | |
corners |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'corner' | |
corner |
Substantiv: | |
[1] das Eck, die Ecke | |
[2] der Eckball | |
[3] der Winkel | |
[1] "With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an arm-chair, threw across his case of cigars, and indicated a spirit case and a gasogene in the corner." | |
of |
|
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
mind |
Substantiv: | |
[1] die Fähigkeit des rationalen Denkens | |
[2] Gedanken | |
[3] eine Meinung | |
[4] geistige Gesundheit | |
[1] He's got the mind of a four-year-old! | |
Er hat den Verstand eines Vierjährigen! | |
[2] The idea never entered my mind. | |
Auf diesen Gedanken wäre ich gar nicht gekommen. | |
[3] I'm of the same mind as you. | |
Ich bin deiner Meinung. | |
[4] You are losing your mind. | |
Du verlierst deinen Verstand. | |
[4] „I feel like i'm losing my mind.“ | |
Ich fühle mich als ob ich meinen Verstand verliere. | |