Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




she
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Singular Femininum Subjektform: sie
          [1] She is a pretty girl.
            Sie ist ein hübsches Mädchen.
          [1] She is very clever.
            Sie ist sehr klug.
          [1] „Rome is the heart of Italy [...]. She was, is, and must ever be, her capital.“
             Rom ist das Herz von Italien [...]. Es [wörtllich Sie] war, ist und muss immer seine [wörtlich ihre] Hauptstadt sein.
          [1] „Venus rises on the 1st day 1/4 to 5 a.m., and 4h. 25m. a.m. on the last day. [...] She is now beginning to move northward. [...]“
bent
     Adjektiv:
     [1] gebogen
     [2] entschlossen
     [3] Britische Umgangssprache: korrumpiert
          [1] a bent tree
          [2] He was bent on proving his rival wrong.
          [3] In some countries you need to learn how to live with bent policemen.
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'bend'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'bend'
     Substantiv:
     [1] Neigung
          [1] She had a bent for mathematics.
     bend
          Verb:
          [1] einen Bogen spannen, Netz aufspannen, Segel anschlagen
          [2] sich anstrengen, aufbieten
          [3] beugen, biegen, krümmen, runzeln, neigen
          [4] die Faust ballen
          [5] unterwerfen
          [6] streben, eine Rede richten an
          [7] Weinreben umbiegen
down
     Adverb:
     [1] hinunter, herunter
          [1] She went down the ladder.
            Sie kletterte die Leiter hinunter.
     Adjektiv:
     [1] unten
     [2] deprimiert, depressiv
     [3] Computer: ausgeschaltet
          [1] What are you doing down in the cellar?
            Was machst du da unten im Keller?
          [1] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
            "Das Wetter ist so schlecht, unten in Lincolnshire, dass man sich auch mit lebhaftester Phantasie kaum vorstellen kann, dass es jemals wieder schön wird."
          [2] I was so happy, now I am down again.
            Ich war so froh, jetzt bin ich wieder deprimiert.
          [3] The server was down for four hours.
            Der Server war vier Stunden aus.
            Der Server war vier Stunden runtergefahren.
     [1] Dunen, Daunen
     [2] Flaum
          [1] The pillow is filled with down.
            Das Kissen ist mit Daunen gefüllt.
          [2] There was some down on the youngster's chin.
            Auf der Wange des Jugendlichen sah man leichten Flaum.
     [1] Hügelland
     [2] Stimmungstief
          [1] I travelled across the down.
            Ich bin über das Hügelland gereist.
          [2] I went through lots of ups and downs.
            Ich habe viele Hochs und Tiefs hinter mir.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
gather
     Verb:
     (transitiv)
     [1] allgemein [Blumen pflücken, Informationen, Gedanken, Steuern/Gebühren-Geld eintreiben]: sammeln, zusammensuchen (erlangen)
     [2] [Mut, Kraft/ Stärke, Geschwindigkeit]: erhöhen
     [3] geistig; eher umgangssprachlich verwendet
       [3.1] etwas verstehen
       [3.2] vom Hörensagen wissen; annehmen, weil es den Anschein hat: etwas glauben, meinen, gehört haben (dass…)
       [3.3] ('to gather from something that …') aus etwas schließen, dass …
     [4] etwas näher heran machen:
       [2.1] [Decke um sich] wickeln; [Haare in einem Knoten] zusammenmachen
       [2.2] ('to gather somebody in one's arms') jemanden in die Arme nehmen
     [5] Mode, meist passiv: kräuseln, raffen (viele kleine Falten)
     (intransitiv)
     [6] zusammenkommen
       [6.1] sich ansammeln
       [6.2] [Menschenmenge]: sich versammeln, zusammenkommen
       [6.3] Wetter [Wolken]: sich zusammenziehen; [Sturm]: sich zusammenbrauen
     [7] Electronic Sports League: gathern
          [1] Bees were gathering pollen from the wild flowers.
            Bienen suchten Pollen von wilden Blumen zusammen.
          [2] The train pulled away slowly, then gathered speed.
            Der Zug fuhr langsam an und erhöhte dann die Geschwindigkeit.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
reluctant
     zögernd, widerwillig
cat
     Substantiv:
     [1] Zoologie: die Katze
          [1] Have you got a cat?
            Hast du eine Katze?
from
     Präposition:
     [1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung)
          [1] The car is from England.
            Das Auto ist aus England.
beneath
     Adverb:
     [1] (weiter, nach) unten, darunter
     Präposition:
     [1] örtlich: unter, unterhalb
     [2] bei Rängen: unter, unterhalb
          [1] Beneath the surface he's a nice guy.
            Unter der Oberfläche ist er ein netter Kerl.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
chair
     Substantiv:
     [1] Sessel, Sitz, Stuhl
     [2] umgangssprachlich: elektrischer Stuhl
     [3] in Gremiumen/Vorständen: Vorsitzende(r)
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary