she's |
|
she |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Femininum Subjektform: sie | |
[1] She is a pretty girl. | |
Sie ist ein hübsches Mädchen. | |
[1] She is very clever. | |
Sie ist sehr klug. | |
[1] „Rome is the heart of Italy [...]. She was, is, and must ever be, her capital.“ | |
Rom ist das Herz von Italien [...]. Es [wörtllich Sie] war, ist und muss immer seine [wörtlich ihre] Hauptstadt sein. | |
[1] „Venus rises on the 1st day 1/4 to 5 a.m., and 4h. 25m. a.m. on the last day. [...] She is now beginning to move northward. [...]“ | |
is |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Indikativ von be | |
got |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'get' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'get' | |
get |
Verb: | |
[1] bekommen; erhalten | |
[2] holen; bringen | |
[3] erreichen, ankommen | |
[4] werden | |
[1] I got a message. | |
Ich erhielt eine Nachricht. | |
[2] Get me some water. | |
Hole mir ein bisschen Wasser. | |
[3] He got there at 6 am. | |
Er kam dort um 6 Uhr an. | |
[4] She got older and wiser. | |
Sie wurde älter und weiser. | |
some |
Pronomen: | |
[1] unspezifizierte Anzahl von Objekten oder Personen | |
[1] Have you got any nails? — If you wait a moment, I'll get you some. | |
Haben Sie Nägel? — Wenn Sie kurz warten, hole ich Ihnen welche. | |
rational |
vernünftig, sinnvoll | |
systematic |
systematisch | |
System- | |
view |
Substantiv: | |
[1] Ausblick, Sicht | |
[1] "I mention this small episode because it assumes some importance in view of the tragedy which followed, but I was convinced at the time that the matter was entirely trivial and that his excitement had no justification." | |
of |
|
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
world |
Substantiv: | |
[1] Welt | |
[1] "No one would have believed in the last years of the nineteenth century that this world was being watched keenly and closely by intelligences greater than man's and yet as mortal as his own; …" | |
Niemand würde in den letzten Jahren des neunzehnten Jahrhunderts geglaubt haben, dass diese Welt scharf und aus der Nähe von Intelligenzen größer als die der Menschen und dennoch so sterblich wie man selbst, beobachtet wurde; … | |