Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




regular
     Adjektiv:
     [1] etwas immer wieder tun
          [1] He is a regular contributor.
            Er spendet regelmäßig.
fire
     Substantiv:
     [1] Feuer
     [2] Brand
     [3] Schusswaffengebrauch
          [1] "The season was cold and rainy, and in the evenings we crowded around a blazing wood fire, and occasionally amused ourselves with some German stories of ghosts, which happened to fall into our hands."
          [2] There is a fire in one of the suburbs.
          [3] The enemy's forces returned fire.
drills
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'drill'
     drill
          Bohrer
          bohren
can
     Hilfsverb:
     [1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können
     [2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen
          [1] He can speak German, English and French.
            Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen.
          [2] You can go by bus but be careful!
            Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig!
     [1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen
     [2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen
     [3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen
          [1] He canned the project because he thought it would be to expensive.
            Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer.
          [2] The boss canned him because he was unfriendly to him.
            Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war.
          [3] They spent August canning fruit and vegetables.
            Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen.
     Substantiv:
     [1] ein versiegeltes Behältnis; Dose
     [2] Gießkanne
ensure
     sicherstellen, gewährleisten
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
everyone
     Pronomen:
     [1] alle, jeder, jedermann
knows
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'know'
     know
          [1] wissen
          [2] kennen
               [1] I don’t know why we are so poor.
                 Ich weiß nicht, warum wir so arm sind.
               [2] Do you know the difference between a mouse and a bird?
                 Kennst du den Unterschied zwischen einer Maus und einem Vogel?
how
     Adverb:
     [1] nach der Methode fragend
     [2] nach einer Eigenschaft fragend
          [1] How did you find the solution?
          [2] How old is this car? – How long is the road?
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
exit
     Substantiv:
     [1] Abfahrt, Ausfahrt
     [2] Abgang
     [3] Ausgang
     [4] Hinausgehen
     Verb:
     [1] intransitiv: hinausgehen
     [2] transitiv: verlassen
safely
in
     in
an
     Artikel:
     alternative Form von 'a'
emergency
     Substantiv:
     [1] Notfall, Notlage, Notsituation
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary