Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




never
     Adverb:
     [1] nie, niemals
          [1] I finally finished, and I never want to do that again.
            Ich habe es letztlich beendet und möchte das nie wieder tun.
take
     Verb:
     mit Objekt:
     [1] in eigenen Besitz, in eigene Hände, oder unter eigener Kontrolle (mit oder ohne Gewalt) bringen; nehmen
       [2] gefangen nehmen oder erobern
       [3] (Wild, Fisch, usw.; Kricket auch: einen Ball) fangen, zur Strecke bringen
       [4] (fremdes Eigentum) in eigenen Besitz bringen (und gelegentlich wegtragen)
       [5] (Rache usw.) nehmen, fordern
       [6] (Schachfigur) schlagen, (einen Stich) machen, stechen
     [7] (einen Preis, Bestechungsgelder usw.) empfangen
       [8] als Bezahlung, Zahlungsmittel, Entschädigung oder Wiedergutmachung akzeptieren
       [9] (Rat, Hinweis usw.) annehmen und befolgen
       [10] (jemanden) (in einer Schule, Firma usw.) aufnehmen
       [11] Rechtssprache, mit oder ohne Objekt: (Eigentum) gesetzlich empfangen (zum Beispiel durch Erben)
     [12] aus (zum Beispiel einer Packung) nehmen
       [13] durch den Tod entfernen: (jemanden) töten, (jemandem) das Leben nehmen
       [14] abziehen, subtrahieren
     [15] mit (jemandem) Geschlechtsverkehr haben
     [16] (gegen jemanden) angehen, bekämpfen
     [17] (zum Beispiel mit der Hand) greifen, erfassen
     [18] auswählen (und gelegentlich wegtragen)
     [19] (Partei) ergreifen
     tragen oder führen
       [20] (etwas mit sich) tragen, besonders von einem Ort zu einem anderen; reflexiv: sich bewegen; gehen, fahren oder fliegen
       [21] (als Transportmittel) transportieren oder tragen; etwas oder jemanden von einem Ort an einen anderen bringen
       [22] führen nach; als einen Weg nach (einem Ort) dienen
       [23] (eine Hürde) nehmen, (eine Kurve) durchfahren
       [24] begleiten, geleiten
     [25] als Transportmittel verwenden; (Transportmittel) nehmen; mit (einem Transportmittel) fahren
     [26] veraltet: (Ort, Stadt) besuchen
     [27] durch Bezahlung erhalten; mieten, (eine Anzeige) annehmen
     [28] regelmäßig durch Abonnement erhalten
     einnehmen oder verzehren
       [29] (Medizin oder Ähnliches) (zum Beispiel durch Einatmung oder Verschlucken) einnehmen
       [30] (etwas) verzehren, essen oder trinken; speisen, (eine Mahlzeit) zu sich nehmen
     erfahren, erleben, erdulden
       [31] (etwas) unterworfen oder unterzogen werden
       [32] (etwas) erleben, empfinden
       [33] erdulden: etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen
       [34] (Urlaub) nehmen, (Prüfung) machen
       [35] (etwas Negatives) erhalten, leiden
     [36] den Zustand von etwas ändern lassen
     [37] (etwas) betrachten; von etwas (auf eine bestimmte Weise) getroffen werden
     [38] sich (eine Meinung, ein Urteil über etwas) bilden
     [39] verstehen
     [40] (etwas, zum Beispiel Verdienst oder Schuld) (richtiger- oder fälschlicherweise) auf sich nehmen
     [41] aufs Wort glauben
     [42] annehmen (eine Vermutung anstellen)
     [43] (etwas aus etwas) entnehmen, ableiten; (einen Schluss) ziehen, (die Moral oder Bedeutung einer Geschichte) verstehen
     [44] ableiten (von)
     [45] von (einem Virus, einer Krankheit usw.) befallen werden; sich (eine Krankheit) holen
     [46] erwischen
     [47] bezaubern; das Interesse von (jemandem) wecken
     [48] (Papier, Stoff usw.:) (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut aufsaugen
     [49] (mit Wasser) volllaufen
     [50] brauchen; erfordern; kosten
     [51] (Platz) nehmen
     [52] (Zeit oder Raum) benötigen, füllen
     [53] nutzen, (Gelegenheit) ergreifen
     [54] (etwas) ausführen; unternehmen
     (Form, Gestalt) annehmen, (Rolle) spielen
       [55] (eine Form oder Gestalt) annehmen
       [56] (eine Rolle) spielen
       [57] (einen Job oder Amt) annehmen oder antreten
     [58] sich durch (etwas, zum Beispiel durch Leistung eines Amtseides) verpflichten
     [59] (etwas) antreten, in oder auf (etwas) treten; auflaufen, einlaufen (auf etwas, zum Beispiel das Spielfeld, laufen)
     [60] (einen Weg) gehen
     [61] Rückgriff auf (etwas) nehmen
     [62] (Puls, Fieber, Blutdruck, Bevölkerungszahl usw.) messen
     [63] notieren (durch, oder als durch, Aufschreiben)
     [64] (eine Foto- oder Videoaufnahme) machen
     [65] veraltend: (jemanden oder etwas) aufnehmen, fotografieren
     [66] Geld erhalten von (jemandem) (besonders durch Schwindel)
     [67] lernen, studieren, besonders indem man einen Kurs macht
     [68] (etwas) behandeln
     [69] als Beispiel, oder auf eine bestimmte Weise, betrachten
     [70] Baseball: ablehnen, einen Ball zu treffen
     [71] Grammatik: mit (einem bestimmten Kasus, einer bestimmten Endung usw.) verwendet werden
     [72] veraltet: (jemandem etwas) geben
     [73] veraltet außer Dialekte: (einen Schlag) geben; schlagen
     ohne Objekt:
     [74] (Sachen, Liebe usw.) nehmen oder empfangen
     wirken
       [75] (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut kleben oder (von Papier usw.) aufgesaugt werden
       [76] Wurzeln schlagen
       [77] (Sperre) einhängen, (Gang) einlegen
       [78] veraltend: (Menschen) bezaubern
       [79] sich festsetzen, sich durchsetzen
     [80] werden; auf eine bestimmte Weise betroffen werden
     [81] veraltend: sich fotografieren lassen und auf eine bestimmte Weise (gut, schlecht, lebhaft, usw.) aussehen
     [82] nicht standardsprachlich: Verstärkungswort
          [1] You take a pen off the desk, and I'll take that plate off the table.
          [1] They took Charlton's gun from his cold, dead hands.
          [1] Meanwhile Nanny Broome was recovering from her initial panic and seemed anxious to make up for any kudos she might have lost, by exerting her personality to the utmost. She took the policeman's helmet and placed it on a chair, and unfolded his tunic to shake it and fold it up again for him.
          [2] The general commanded them to take the city, take the palace, and take the guards prisoner.
          [3] The fisherman took ten catfish in one afternoon.
          [4] Billy took her pencil.
          [5] The cold weather took its toll on Napoleon's troops.
          [5] When she found out he had cheated on her, she took revenge on her husband.
          [6] Matilda took the next two tricks; Kasparov took Smith's rook.
          [7] She took third place in the competition, but later the judge was arrested for taking bribes.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
blind
     Adjektiv:
     [1] blind (auch übertragen)
     [2] ohne Sicht oder Kenntnis der Fakten ausgewählt
     [3] nicht sichtbar, vor den Augen verborgen
          [1] He was blind since birth.
            Er war seit seiner Geburt blind.
          [1] Love is blind.
          [2] He made a blind choice.
     Substantiv:
     [1] Sichtschutz, Verdunkelung (z. B. Jalousie)
          [1] Keep curtains and window blinds closed.
     Verb:
     [1] blenden
man
     Substantiv:
     [1] Mann
     [2] Mensch
     [3] Brettspiel: Spielfigur
          [1] A father is a man who has sired a child.
            Ein Vater ist ein Mann, der ein Kind gezeugt hat.
          [2] Man, being a mammal, gives live birth and breastfeeds his young.
            Der Mensch, der ein Säugetier ist, ist lebendgebärend und stillt seine Jungen.
          [3] If you move your man to any of the squares immediately adjacent to the enemy queen, she may capture him.
     Verb:
     [1] Personal beschaffen oder werden, Posten besetzen
          [1] She was chosen to man the reception from eight to twelve o'clock.
             Sie wurde ausgesucht, von acht bis zwölf Uhr den Empfang zu besetzen.
arm
     Substantiv:
     [1] der Arm
     [2] die Waffe
     [3] Winkel: der Schenkel
          [1] My arm hurts, I should go to the doctor.
            Mein Arm schmerzt, ich sollte einen Doktor aufsuchen.
          [2] In America a lot of people have arms in their house.
            In Amerika haben viele Leute Waffen zu Hause.
     Verb:
     [1] sich mit Waffen ausrüsten, bewaffnen, rüsten
     [2] sich vorsorglich auf etwas vorbereiten, wappnen
     [3] sich auf einen Krieg oder Kampf vorbereiten, aufrüsten
          [1] I do not feel good if my neighbor arms himself.
            Ich fühle mich nicht gut, wenn mein Nachbar sich Waffen kauft.
          [2] He was armed with arguments for the discussion.
            Er war mit Argumenten für die Diskussion gewappnet.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary