Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




my
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 1. Person Singular: mein
          [1] That is my best friend.
            Das ist mein bester Freund.
          [1] „Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord;“ (Battle Hymn of the Republic)
            Meine Augen haben die Herrlichkeit der Ankunft des Herrn gesehen;
parents
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'parent'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'parent'
     parent
          Substantiv:
          [1] die Mutter oder der Vater jemandes (Elternteil (n)/(n)
          [2] unmittelbarer Vorfahr in asexualer Sprossung (Elter (m) oder rar (n)
          [3] (Plural) beide Eltern
               [1, 3] My parents don't allow me to date my boyfriend.
                 Meine Eltern erlauben mir nicht meinen Freund zu treffen.
          Verb:
          [1] als oder wie eine Mutter oder ein Vater tätig sein
               [1] I've parented three children and I gave them all the care I could, and now I feel I need some rest.
                 Ich habe drei Kinder großgezogen, und ich gab Ihnen all meine Fürsorge, und nun fühle ich, dass ich etwas Ruhe brauche.
               [1] Some nurses like parenting because their children live no more with them.
                 Einige Kinderfrauen mögen zu erziehen, weil ihre eigenen Kinder nicht mehr bei ihnen wohnen.
were
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular simple past des Verbs 'be'
     1. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     2. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     3. Person Plural simple past des Verbs 'be'
     1. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     2. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     3. Person Singular past subjunctive des Verbs 'be'
     1. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     2. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     3. Person Plural past subjunctive des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
hosting
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'host'
     host
          Substantiv:
          [1] der Gastgeber, die Gastgeberin
          [2] Biologie: der Wirt des Parasits
          [3] der im Netzwerk bereitstellende Computer
          [4] die Armee
          [5] eine Masse, eine Menge, sehr viel
          [6] Religion: das Brot des Abendmahls
          Verb:
          [1] Gastgeber oder Gastgeberin sein
          [2] Daten im Internet bereitstellen
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
party
     Party
which
     Interrogativpronomen:
     [1] welche?
     Relativpronomen:
     Relativpronome
     [1] welche?
     71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl
     
     
     
seemed
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'seem'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'seem'
     seem
          Verb:
          [1] (zu sein) scheinen, anscheinend sein, erscheinen
          [2] scheinen
               [1] It seems impossible to me.
                 Es erscheint mir unmöglich.
               [2] You seem to believe it.
                 Du scheinst es zu glauben.
               [2] I seem to hear voices.
                 Mir ist, als hörte ich Stimmen.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
be
     Verb:
     [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
     [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
     [3] Kopula:
       [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
       [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
     [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
     [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
     Hilfsverb:
       [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
       [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
       [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
       [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
     [10] kosten
     [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
     [12] als been, mit Formen von have: besuchen
          [1] „To be, or not to be, that is the question.“
            Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
          [1] Are you over there?
            Bist du/Sind Sie dort?
          [1] I think, therefore I am.
            Ich denke, also bin ich.
          [1] In the beginning was the Word.
            Im Anfang war das Wort.
          [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
            Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
          [2] What do we do? We be ourselves.
             ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
          [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
            Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
          [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
          [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
            ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
          [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
            Unwissenheit ist (ein) Segen.
          [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
            Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
          [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
            Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
          [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
          [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
            Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
          [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
            Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
          [6] I was cheated. (Indikativ)
            Ich wurde betrogen.
          [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
          [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
          [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
            Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
          [8] Christ is risen!
            Christus ist auferstanden!
          [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
            Ich bin zurückgekommen.
          [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
            Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
          [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
          [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
            Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
          [10] How much are these apples?
            Wie viel kosten diese Äpfel?
          [11] I am from Germany.
            Ich komme/stamme aus Deutschland.
          [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
          [12] The doctor has been twice already!
            Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
winding
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'wind'
     wind
          Verb:
          [1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden
          [2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln
          [3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln
               [2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside."
                 „Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“
          Substantiv:
          [1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind
          [2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde
               [1] There's a strong wind blowing.
                 Es weht ein starker Wind.
               [2] The soup tasted great, but it gave me wind.
                 Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon.
down
     Adverb:
     [1] hinunter, herunter
          [1] She went down the ladder.
            Sie kletterte die Leiter hinunter.
     Adjektiv:
     [1] unten
     [2] deprimiert, depressiv
     [3] Computer: ausgeschaltet
          [1] What are you doing down in the cellar?
            Was machst du da unten im Keller?
          [1] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
            "Das Wetter ist so schlecht, unten in Lincolnshire, dass man sich auch mit lebhaftester Phantasie kaum vorstellen kann, dass es jemals wieder schön wird."
          [2] I was so happy, now I am down again.
            Ich war so froh, jetzt bin ich wieder deprimiert.
          [3] The server was down for four hours.
            Der Server war vier Stunden aus.
            Der Server war vier Stunden runtergefahren.
     [1] Dunen, Daunen
     [2] Flaum
          [1] The pillow is filled with down.
            Das Kissen ist mit Daunen gefüllt.
          [2] There was some down on the youngster's chin.
            Auf der Wange des Jugendlichen sah man leichten Flaum.
     [1] Hügelland
     [2] Stimmungstief
          [1] I travelled across the down.
            Ich bin über das Hügelland gereist.
          [2] I went through lots of ups and downs.
            Ich habe viele Hochs und Tiefs hinter mir.
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
I
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
          [1] I am a doctor.
            Ich bin ein Doktor.
could
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Hilfsverbs 'can'
     can
          Hilfsverb:
          [1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können
          [2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen
               [1] He can speak German, English and French.
                 Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen.
               [2] You can go by bus but be careful!
                 Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig!
          [1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen
          [2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen
          [3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen
               [1] He canned the project because he thought it would be to expensive.
                 Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer.
               [2] The boss canned him because he was unfriendly to him.
                 Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war.
               [3] They spent August canning fruit and vegetables.
                 Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen.
          Substantiv:
          [1] ein versiegeltes Behältnis; Dose
          [2] Gießkanne
hear
     Verb:
     [1] hören; mit dem Gehör wahrnehmen
     [2] hören; über etwas in Kenntnis gesetzt werden
     [3] Recht: anhören, (vor Gericht) vernehmen
          [1] I heard him come down the stairs.
          [1] A deaf person cannot hear.
            Eine Taube hört nicht. / Eine Taube kann nicht hören.
          [2] I heard about the accident yesterday — I read in the paper that three people were hurt.
            Ich habe von dem Unglück gestern gehört — Ich habe in der Zeitung gelesen, dass es drei Verletzte gab.
          [2] "He's coming tomorrow." / "So I heard."
            „Er kommt morgen.“ / „Hab' ich gehört.“
          [3] The court will hear the appeal.
          [3] The court heard evidence as to the propriety of the action.
several
     Adjektiv:
     [1] einige
     [2] verschiedene
     [3] veraltet: jeweilig
          [1] "The jaguar is very like the leopard, but is considerably larger, and may be easily distinguished from that animal by the appearance of the spots, which are larger than those of the leopard, and are composed of a black spot surrounded by several others. There is also a black streak across the chest."
          [2] "This is the critical point: a concept may presuppose several different dimensions at once."
     Indefinitpronomen:
     [1] einige, ein paar
guests
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'guest'
     guest
          Substantiv:
          [1] Gast
               [1] Our new guests have arrived.
                 Unsere neuen Gäste sind angekommen.
               [1] "All this came as something of a relief to his guest."
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
their
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 3. Person Plural: ihr
          [1] That is their house.
            Das ist ihr Haus.
way
     Substantiv:
     [1] Weg
     [2] Entfernung, Strecke, Wegstrecke
     [3] Richtung, Kurs
     [4] Art, Weise, Art und Weise
     [5] Verhaltensweise, Art
     [6] Möglichkeit, Gelegenheit
     [7] Hinsicht, Beziehung
     [8] Verfassung, Zustand
out
     Adverb:
     [1] etwas ist draußen: außen, außerhalb, draußen, im Freien
     [2] etwas oder jemand bewegt sich nach draußen, verlässt einen bestimmten Ort: heraus, hinaus, nach außen, nach draußen, raus
     [3] etwas wegbekommen, entfernen: aus, heraus, raus
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
door
     Substantiv:
     [1] Tür
          [1] Open the door!
            Mach die Tür auf!
through
     Adverb:
     [1] mit etwas durch sein: mit etwas fertig sein
          [1] I battled through the lesson with the class.
            Ich habe die Lektion mit der Klasse durchgepaukt.
          [1] The train goes through to Berlin.
            Der Zug fährt bis nach Berlin durch.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
walls
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'wall'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'wall'
     wall
          Substantiv:
          [1] die Mauer, die Wand
               [1] The wall broke down.
                 Die Mauer brach zusammen.
               [1] "The usurper, who beheld , from the walls of Arles, the ruin of his last hopes, was tempted to place some confidence in so generous a conqueror."
of
my
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 1. Person Singular: mein
          [1] That is my best friend.
            Das ist mein bester Freund.
          [1] „Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord;“ (Battle Hymn of the Republic)
            Meine Augen haben die Herrlichkeit der Ankunft des Herrn gesehen;
darkly
lit
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'light'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'light'
     light
          Substantiv:
          [1] Licht
          [2] Lichtquelle
          [3] allgemein: etwas zum Entzünden einer Flamme; Feuerzeug, Streichhölzer
          [4] Kurzform von enlightment: Verständnis
          [5] Architektur, meist in Wortkombinationen: Fenster
          [6] Kunst: Fokus, Licht
          Verb:
          [1] zu brennen beginnen oder brennend machen
          [2] (transitiv) hell machen
               [1] Wet wood doesn't light.
                  Nasses Holz zündet nicht.
               [2] A small lamp lit up the bedroom.
                 Eine kleine Lampe erhellte das Schlafzimmer.
bedroom
     Substantiv:
     [1] Schlafraum, Schlafzimmer
          [1] The house has three bedrooms.
            Das Haus hat drei Schlafzimmer.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary