Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




my
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 1. Person Singular: mein
          [1] That is my best friend.
            Das ist mein bester Freund.
          [1] „Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord;“ (Battle Hymn of the Republic)
            Meine Augen haben die Herrlichkeit der Ankunft des Herrn gesehen;
car
     Substantiv:
     [1] Kraftfahrzeug auf vier Rädern zum Transport weniger Personen
     [2] (britisch) spezieller Eisenbahnwagen für Passagiere
     [3] (US-amerikanisch) Eisenbahnwagen
     [4] Transportbehälter an Aufzug, Ballon, Luftschiff oder Seilbahn
          [1] Don't you have a car?
            Habt ihr kein Auto?
breaking
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'break'
     break
          [1] brechen; kaputt gehen
          [2] zerbrechen; zerstören; kaputt machen
          [3] (Regel, Rekord, etc.) brechen; schlagen
          [4] break up (with someone): sich trennen
          [5] (umgangssprachlich): (Geld) wechseln
               [1] Watch out! It might break if you step on it.
               [2] I didn't break it.
               [3] I want to break this record!
               [4] Why did he break up with me?
               [5] Can you break a $10?
                 Kannst du/Können sie einen Zehner wechseln?
          Substantiv:
          [1] eine Pause; eine Unterbrechung
          [2] der Beginn; Anbruch
          [3] ein Bruch; Riss
               [1] Let's take a break.
               [1] We're back after a short break
               [2] the break of dawn
down
     Adverb:
     [1] hinunter, herunter
          [1] She went down the ladder.
            Sie kletterte die Leiter hinunter.
     Adjektiv:
     [1] unten
     [2] deprimiert, depressiv
     [3] Computer: ausgeschaltet
          [1] What are you doing down in the cellar?
            Was machst du da unten im Keller?
          [1] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
            "Das Wetter ist so schlecht, unten in Lincolnshire, dass man sich auch mit lebhaftester Phantasie kaum vorstellen kann, dass es jemals wieder schön wird."
          [2] I was so happy, now I am down again.
            Ich war so froh, jetzt bin ich wieder deprimiert.
          [3] The server was down for four hours.
            Der Server war vier Stunden aus.
            Der Server war vier Stunden runtergefahren.
     [1] Dunen, Daunen
     [2] Flaum
          [1] The pillow is filled with down.
            Das Kissen ist mit Daunen gefüllt.
          [2] There was some down on the youngster's chin.
            Auf der Wange des Jugendlichen sah man leichten Flaum.
     [1] Hügelland
     [2] Stimmungstief
          [1] I travelled across the down.
            Ich bin über das Hügelland gereist.
          [2] I went through lots of ups and downs.
            Ich habe viele Hochs und Tiefs hinter mir.
just
     Adverb:
     [1] gerade, eben, just (veraltet)
     [2] nur, bloß
          [1] They just left.
            Sie sind gerade eben gegangen.
          [2] He is just a child!
            Er ist bloß ein Kind!
     Adjektiv:
     [1] gerecht
          [1] That is a just decision.
            Das ist eine gerechte Entscheidung.
          [1] „The first step in establishing a just society is for everyone to submit to morality as the final arbitrator of all human disputes.“
            Der erste Schritt bei der Realisierung einer gerechten Gesellschaft ist, dass sich jeder zur Moral als dem schlussendlichen Schiedsrichter aller menschlicher Dispute bekennt.
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
I
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
          [1] I am a doctor.
            Ich bin ein Doktor.
was
     Konjugierte Form:
     [1] 1. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be'
     [2] 3. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be'
          [1] Yesterday I was running again.
            Ich war gestern wieder laufen.
          [2] She was a little bit surprised.
            Sie war ein wenig überrascht.
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
road
     Substantiv:
     [1] Straße
          [1] He had to walk in the road.
            Er musste auf der Straße gehen.
ruined
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'ruin'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'ruin'
     ruin
          Verb:
          [1] transitiv: etwas unbrauchbar oder wertlos machen
               [1] You ruined my dress!
                 Du hast mein Kleid ruiniert!
my
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 1. Person Singular: mein
          [1] That is my best friend.
            Das ist mein bester Freund.
          [1] „Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord;“ (Battle Hymn of the Republic)
            Meine Augen haben die Herrlichkeit der Ankunft des Herrn gesehen;
vacation
     Substantiv:
     [1] Ferien
     [2] Zeitraum den ein Betrieb/ Hochschule/ Einrichtung geschlossen ist
     [2a] vorlesungsfreie Zeit an Hochschulen
     [2b] Betriebsferien
     [3] der Vorgang des Verlassens
     [4] Urlaub
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary