Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




like
     Verb:
     [1] mögen
          [1] I really like hotdogs.
            Ich mag Hotdogs wirklich.
     Präposition:
     [1] wie (in Vergleichen)
          [1] These hamburgers taste like leather.
            Diese Hamburger schmecken wie Leder. (Internetbeleg)
          [1] "Roscoe was one hundred percent jarhead Marine, just like me, trained to follow orders."
me
     Personalpronomen:
     Objektform Singular des Pronomens 'I'
they
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Plural Subjektform: sie
     [2] Menschen im Allgemeinen
     [3] (geschlechtsneutrales) Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform: er/sie
          [1] They are going to the movies.
            Sie gehen ins Kino.
          [2] They say rock is dead.
            Sie sagen, Rock ist tot. oder Es wird behauptet, Rock sei tot.
          [3] And whoso fyndeth hym out of swich blame, / They wol come up and offre a Goddés name, / And I assoille hem by the auctoriee / Which that by bulle y-graunted was to me.
          [3] There's not a man I meet but doth salute me / As if I were their well-acquainted friend.
          [3] Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
            so sollst du den Mann oder das Weib ausführen, die solches Übel getan haben, zu deinem Tor und sollst sie zu Tode steinigen.
          [3] ‘No – there was some one in the cab.’ The only attenuation she could think of was after a minute to add: ‘But they didn't come up.’
Will
     [1] englischer männlicher Vorname
wear
     (ich) trage
     (du) trägst
     (wir) tragen
     tragen, anhaben
     sich abnutzen
shorts
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'short'
inside
     Adjektiv:
     [1] attributiv: innere
     Adverb:
     [1] drinnen
     [2] innen
     Präposition:
     [1] in
     [2] innerhalb
     Substantiv:
     [1] Innenseite
     [2] Innere(s)
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
compounds
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'compound'
     compound
          Mischung, Verbindung
          Komplex, Lager
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
dress
     Substantiv:
     [1] die äußerliche Bekleidung oder ein Kleidungsstück, vornehmlich für eine Frau
     [2] allgemeiner: Kleidung(sstück), Mode
     [3] eine Form von Verkleidung oder Verzierung, (Faschings-)Kostüm
     [4] Biologie: (Feder-) Kleid oder Schmuck
          [1] You look so wonderful in this dress.
            Du siehst in diesem Kleid wundervoll aus.
          [2] In our store you will find a large assortment of extravagant dresses.
            In unserem Geschäft finden Sie eine umfangreiche Kollektion von extravaganten Kleidungsstücken.
          [3] Have you seen Phil in this yellow fancy dress? He looks like a duck.
            Hast du Phil in diesem gelben Faschingskostüm gesehen? Er sieht aus wie eine Ente.
          [4] You can use feathers to make extravagant head-dresses as adornment for fashionable women.
            Man kann Federn benutzen, um extravaganten Kopfschmuck als Zierde für modische Frauen herzustellen.
     Verb:
     [1] Kleidung: anziehen, ankleiden
     [2] Medizin: Wunden verbinden
     [3] Speisen: zubereiten; insbesondere Salat „anmachen“ (dressieren)
     [4] Technik: bearbeiten, aufbereiten
     [5] Angeln: einen Köder vorbereiten
     [6] mit Objekt: etwas dekorieren, verkleiden
     [7] seltener: ein Tier abrichten oder dressieren, bessere Varianten siehe Synonyme
          [1] Have you dressed Timmy properly for this rainy weather?
            Hast du Timmy für dieses regnerische Wetter richtig angezogen?
          [2] This wound should be dressed immediately.
            Diese Wunde sollte sofort verbunden werden.
          [3] A Caesar Salad doesn't need that much dressing.
            Ein Caesar Salad braucht nicht so viel Dressing/dressiert werden.
     Adjektiv:
     [1] für einen formalen Anlass geeignet (auf Kleidung bezogen)
     [2] formaler Kleidung bedürfend
     [3] zur Kleidung gehörend oder dafür verwendet werden (Material)
          [1] On our business lunch dress clothes and shoes are obligatory.
            Bei unserem Geschäftsessen sind formale Kleidung und Schuhe verbindlich.
in
     in
black
     Adjektiv:
     [1] Farbe: schwarz
          [1] I saw a black cat.
            Ich sah eine schwarze Katze.
     Substantiv:
     [1] Schwarz
     [2] Mensch mit schwarzer Hautfarbe (oft in Großschreibung: Black); Plural: kollektiv die Schwarzen
          [1] The color of the shoes was a deep black.
            Die Farbe seiner Schuhe war ein tiefes Schwarz.
          [2] History of the blacks in Canada
     Verb:
     [1] schwarz färben; schwärzen
          [1] The chemicals blacked the metal.
            Die Chemikalien schwärzten das Metall.
when
     Adverb:
     [1] wann
          [1] When will they arrive?
            Wann werden sie ankommen?
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, temporal: als, wenn
     [2] (regional: –
          [1] when he arrived, she opened the door.
            Als er ankam, öffnete sie die Tür.
they
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Plural Subjektform: sie
     [2] Menschen im Allgemeinen
     [3] (geschlechtsneutrales) Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform: er/sie
          [1] They are going to the movies.
            Sie gehen ins Kino.
          [2] They say rock is dead.
            Sie sagen, Rock ist tot. oder Es wird behauptet, Rock sei tot.
          [3] And whoso fyndeth hym out of swich blame, / They wol come up and offre a Goddés name, / And I assoille hem by the auctoriee / Which that by bulle y-graunted was to me.
          [3] There's not a man I meet but doth salute me / As if I were their well-acquainted friend.
          [3] Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
            so sollst du den Mann oder das Weib ausführen, die solches Übel getan haben, zu deinem Tor und sollst sie zu Tode steinigen.
          [3] ‘No – there was some one in the cab.’ The only attenuation she could think of was after a minute to add: ‘But they didn't come up.’
go
     [1] gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…
     [2] go by (something): mit (etwas) fahren/fliegen
     [3] go by (X): (X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein
     [4] gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
     [5] Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen: los!
          [1] Yesterday I went to school very early.
            Gestern ging ich sehr früh zur Schule.
          [1] At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon
            Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen
          [2] He doesn’t go to school by train.
            Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule.
          [2] In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding
          [3] His name is Joachim, but he goes by Achim.
          [3] He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name.
          [4] "I have to go now." — "No, please don't go! I can't bear to be without you!"
          [4] Folks were always coming and going.
          [5] On your mark(s), get set, go!
            Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!
outside
     außerhalb, draußen
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary