it |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Neutrum Subjektform: es | |
[2] Personalpronomen 3. Person Singular Neutrum Objektform: es, ihm | |
Will |
[1] englischer männlicher Vorname | |
tell |
Verb: | |
[1] (transitiv) erzählen | |
[2] veraltet, (transitiv) zählen | |
[1] She told me the whole story. | |
Sie erzählte mir die ganze Geschichte. | |
[2] I have told my pens, one is missing. | |
Ich habe meine Stifte gezählt, einer fehlt. | |
you |
Personalpronomen: | |
[1] 2. Person Singular Subjektform: du | |
[2] 2. Person Plural Subjektform: ihr | |
[a] Höflichkeitsform von [2]: Sie | |
[3] 2. Person Singular Objektform: dich, dir | |
[4] 2. Person Plural Objektform: euch | |
[a] Höflichkeitsform von [4]: Ihnen | |
[5] man | |
[1] How old are you? | |
Wie alt bist du? | |
[2] Could you speak German, please? | |
Könnt ihr bitte Deutsch sprechen? | |
[2a] Where are you from? | |
Woher kommen Sie? | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
shortest |
|
path |
Substantiv: | |
[1] Fußweg, Pfad, Weg | |
[2] Bahn | |
[3] Weg | |
[4] Informatik: eine lesbare Adresse einer Ressource. | |
[1, 3] This path leads to the wrong destination. | |
Dieser Pfad führt zu dem falschen Ziel. | |
[2] The path of the meteor could be seen on the nearly clear sky for minutes after it roared across the sky. | |
Der Pfad des Meteors konnte man nach dem dröhnenden Flug über den Himmel minutenlang an dem fast klaren Himmel sehen. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
walk |
Substantiv: | |
[1] Spaziergang | |
[2] der Gang, die Schrittart | |
[3] Spazierweg, die Länge oder Dauer des Spaziergangs | |
[4] umgangssprachlich, amerikanisch: Bürgersteig, Gehweg, Gehsteig | |
[1] I take a walk every day around the block with my kids. | |
Ich gehe jeden Tag mit meinen Kinder um den Block spazieren. | |
Ich mache jeden Tag mit meinen Kinder einen Spaziergang um den Block . | |
[2] He has a walk very paculiar to him. | |
Er hat einen ohnegleichen Gang. | |
[3] It's a long walk from the doctor's office to the drugstore. | |
Es dauert sehr lang von der Praxis zur Apotheke. | |
[4] Sweetheart, don't step off the walk, 'cos the cars will hit you. | |
Mein Liebchen, trete nich aus vom Bürgersteig, weil die Autos dich anfahren werden. | |
Verb: | |
(intransitiv) | |
[1] gehen, laufen, trotten, spazieren gehen | |
[2] Recht, umgangssprachlich: freigelassen werden, während schuldig sein | |
[3] Euphemismus, umgangssprachlich: (ein Objekt) wegkommen, gestohlen werden | |
[4] umgangssprachlich: weggehen, verlassen, resignieren | |
(transitiv) | |
[5] zu Fuß (einen Abstand) fahren, gehen, spazieren | |
[6] spazieren/gehen/spazieren gehen/laufen/trotten mit + Dativ (typische Objekte sind beispielsweise Mäderl und Hunde) | |
[7] ein Fahrzeug neben einem mitschieben | |
[1] He walks across the road very slowly. | |
Er läuft sehr langsam über die Straße. | |
[2] If you can’t present a better case, that robber is going to walk. | |
Wenn Sie keinen besseren Fall präsentieren können, wird jener Räuber freigelassen werden. | |
[3] If you leave your wallet lying around, it’s going to walk. | |
Wenn du passt auf deine Brieftasche nicht auf, wird es wegkommen. | |
[4] He will walk, unless you pay him more. | |
Er wird resignieren, wenn du ihm nicht mehr bezahlst. | |
[5] I walk one hour and 4 kilometres to school every day. | |
Ich gehe jeden Tag eine Stunde und 4 Kilometer zur Schule. | |
[5] I walk my dog every day. | |
Ich gehe mit meinem Hund jeden Tag spazieren | |
[5] Will you walk me home? I hate to go home alone in the dark. | |
Wirst du mit mir nach Hause gehen? Ich hasse allein in der Dunkelheit nach Hause zu gehen. | |
from |
Präposition: | |
[1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung) | |
[1] The car is from England. | |
Das Auto ist aus England. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
station |
Substantiv: | |
[1] Bahnhof, Station | |
[2] Militär: Position, Stellung | |
[3] (sozialer) Rang, Stellung | |
[4] Radiostation, Radiosender | |
[5] Haltung, Körperhaltung | |
[6] Australien: große Farm | |
[7] Referenzpunkt, Bezugspunkt, Richtpunkt | |
[1] The train left the station 10 minutes late. | |
Der Zug verließ den Bahnhof mit 10 Minuten Verspätung. | |
[2] The soldiers reached their station minutes after the attack. | |
Die Soldaten erreichten ihre Stellung wenige Minuten nachdem sie angegriffen wurden. | |
[3] In the 18th century Women were of lower social station than man. | |
Im 18. Jahrhundert waren Frauen von niedrigerer sozialer Stellung als Männer. | |
[4] I loved that station! It played my favourite music all the time! | |
Ich habe diesen Radiosender geliebt! Er hat immer meine Lieblingsmusik gespielt! | |
[5] The soldiers were not allowed to easy their station. | |
Den Soldaten wurde nicht erlaubt eine bequeme Haltung einzunehmen. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
bus |
Substantiv: | |
[1] Bus, Omnibus, Autobus | |
[2] Hardware: busbar, Sammelleitung, Peripherie-Anschlussleitung, Verteilerschiene, Datenleitung | |
[1] He arrived by bus. | |
Er kam mit dem Bus an. | |
Verb: | |
[1] (transitiv) etwas mit einem Bus transportieren | |
[2] (intransitiv) mit einem Bus fahren | |
[3] (intransitiv) (US-amerikanisch) als Aushilfskraft in einem Restaurant arbeiten | |
[4] (intransitiv) (US-amerikanisch) umgangssprachlich: Geschirr abräumen | |
stop |
Verb: | |
[1] (transitiv) im Kontext einer Bewegung: anhalten, stoppen | |
[2] (transitiv) übertragen: beenden, abbrechen | |
[3] (intransitiv) im Kontext einer Bewegung: anhalten, halten, stoppen | |
[4] (intransitiv) übertragen: aufhören | |
[1] The police officers stopped me because I drove to fast. | |
Die Polizisten hielten mich an, da ich zu schnell fuhr. | |
[2] The referees stopped the fight. | |
Die Schiedsrichter beendeten den Kampf. | |
[3] I stopped at the traffic lights. | |
Ich hielt an der Ampel an. | |
[4] It will stop raining soon. | |
Es wird bald aufhören zu regnen. | |
Interjektion: | |
[1] Halt! Stopp! | |
Substantiv: | |
[1] Haltestelle | |
[2] Pause, Unterbrechung | |
[3] Tennis: Stoppball (kurz hinter das Netz geschlagener Ball) | |
[4] Phonetik: Verschlusslaut | |
[1] They saw each other at the bus stop. | |
Sie sahen sich gegenseitig an der Bushaltestelle. | |
[2] That stop was not planned. | |
Diese Pause war nicht geplant. | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
from |
Präposition: | |
[1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung) | |
[1] The car is from England. | |
Das Auto ist aus England. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
bus |
Substantiv: | |
[1] Bus, Omnibus, Autobus | |
[2] Hardware: busbar, Sammelleitung, Peripherie-Anschlussleitung, Verteilerschiene, Datenleitung | |
[1] He arrived by bus. | |
Er kam mit dem Bus an. | |
Verb: | |
[1] (transitiv) etwas mit einem Bus transportieren | |
[2] (intransitiv) mit einem Bus fahren | |
[3] (intransitiv) (US-amerikanisch) als Aushilfskraft in einem Restaurant arbeiten | |
[4] (intransitiv) (US-amerikanisch) umgangssprachlich: Geschirr abräumen | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
ferry |
Substantiv: | |
[1] ein Boot oder Schiff zum regelmäßigen Transport von Passagieren und Gütern über kürzere Strecken | |
[1] to go by ferry | |
Verb: | |
[1] eine Fähre nutzen | |
[2] abliefern, ausliefern, beliefern, befördern, überführen | |