Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




In
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
world
     Substantiv:
     [1] Welt
          [1] "No one would have believed in the last years of the nineteenth century that this world was being watched keenly and closely by intelligences greater than man's and yet as mortal as his own; …"
            Niemand würde in den letzten Jahren des neunzehnten Jahrhunderts geglaubt haben, dass diese Welt scharf und aus der Nähe von Intelligenzen größer als die der Menschen und dennoch so sterblich wie man selbst, beobachtet wurde; …
of
spin
     Verb:
     [1] spinnen
     [2] schnell drehen
dodgy
     Adjektiv:
     [1] sonderbar, zweifelhaft, zwielichtig
dossiers
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
forged
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'forge'
     forge
          Substantiv:
          [1] Schmiede
          Verb:
          [1] erfinden
          [2] fälschen
          [3] formen
          [4] schmieden
contracts
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'contract'
     contract
          [1] Vertrag
          [2] Vertragsrecht, Recht der vertraglichen Schuldverhältnisse
such
     [1] solch, derartig, derlei
     Adverb:
     [1] so
skills
     skill
          Substantiv:
          [1] die Fähigkeit, etwas mit Sachverstand und Können zu tun, speziell durch Übung und Erfahrung
are
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     1. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     2. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     3. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
at
     Präposition:
     [1] an
     [2] auf
     [3] bei
     [4] in
     [5] über
     [6] um
     [7] zu
          [1] I live at a beach.
            Ich leben an einem Strand.
          [2] My husband is at work.
            Meine Ehemann ist auf der Arbeit.
          [3] Where are you? - At Macy's!
            Wo bist du? - Bei Macy's!
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
higher
     Komparativ:
     Komparativ des Adjektivs 'high'
premium
     Bonus, Prämie
than
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, Komparativ: als (Konnektor bei Ungleichem beziehungsweise zwischen den Vergleichsstücken im Vergleich)
          [1] I saw a horse last weekend that ran faster than Secretariat!
            Letztes Wochenende habe ich ein Pferd gesehen, dass schneller lief als Secretariat!
          [1] She likes playing more than learning.
            Sie will lieber Spielen als Lernen.
ever
     Adverb:
     [1] immer
     [2] je, jemals
          [1] His reputation was for ever sullied.
            Sein Ruf war für immer beschmutzt.
          [2] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
before
     Adverb:
     [1] zuvor
          [1] I was there before.
            Ich war da vorher (schon mal).
     Präposition:
     [1] vor (zeitlich)
     [2] vor (räumlich) (eher veraltet, bzw. nur bei feierlichen Anlässen; mehr gebräuchlich ist: in front of)
     [3] vor (in einer Abfolge)
          [1] I will return before sunset.
            Ich werde vor Sonnenuntergang wiederkommen.
          [2] He stood before the audience to give a speech.
            Er stand vor der Zuhörerschaft, um eine Ansprache zu halten/geben.
          [3] The letter A comes before B.
            Der Buchstabe A kommt vor B.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary