Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




I
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
          [1] I am a doctor.
            Ich bin ein Doktor.
biked
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'bike'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'bike'
     bike
          Substantiv:
          [1] meist zweirädriges, von Menschenkraft angetriebenes Fahrzeug; Fahrrad
               [1] Do you go by bike?
                 Fährst du mit dem Fahrrad?
so
     so, sehr
     also
much
     Adjektiv:
     [1] viel
          [1] "Elizabeth added privately, "And how much I shall have to conceal!"
yesterday
     Adverb:
     [1] gestern
          [1] He arrived only yesterday.
            Er kam gerade gestern an.
     Substantiv:
     [1] Gestern; der gestrige Tag
     [2] übertragen: vergangene Zeiten; die frühere, damalige Zeit
          [1] Yesterday was rainy and cold all day.
            ›Gestern war es die ganze Zeit regnerisch und kalt.‹
          [2] Many grandparents are always reminiscing about yesterday.
            Viele Großeltern denken immer an alte Zeiten zurück.
          [2] Today's cars aren't all that different from the models of yesterday.
            Heutige Autos unterscheiden sich kaum von den Modellen von damals.
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
I'm
     Kontraktion:
     [1] „I am:“ ich bin
          [1] I'm fine.
            Mir gehts gut.
          [1] I'm here!
            Ich bin hier!
     I
          Personalpronomen:
          [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
               [1] I am a doctor.
                 Ich bin ein Doktor.
     am
          Konjugierte Form:
          1. Person Singular Präsens Indikativ von be
          Abkürzung:
          [1] alternative Schreibweise von a.m.
               [1] We meet at 7am.
                 Wir treffen uns um 7 Uhr vormittags.
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
very
     Adjektiv:
     [1] genau
     [2] äußerst
     [3] ganz
     Adverb:
     [1] sehr
     [2] ganz
     [3] wirklich
     [4] äußerst
          [1] It's not just small, it's very small.
            Es ist nicht nur klein, es ist sehr klein.
          [2] The good times are very far away.
            Die guten Zeiten sind ganz weit weg.
sore
     Adjektiv:
     [1] Medizin, von Wunden als Krankheit: wund, entzündet
     [2] übertragen: schlimm
     [3] Gefühle betreffend: verärgert, sauer, psychisch verletzt
          [1] I've got a sore ass.
            Ich hab’ ’nen wunden Arsch.
     Substantiv:
     [1] Medizin: Wunde; eine wunde Stelle am Körper
     [2] übertragen: die Quelle oder Ursache für Trauer, Kummer, Verärgerung oder Ähnlichem
today
     Adverb:
     [1] heute
     [2] heutzutage
          [1] What are your plans for today?
            Was sind deine Pläne für heute?
          [1] What’s today’s date?
            Was ist das heutige Datum?
          [1] "'Catherine grows quite a good-looking girl--she is almost pretty today,' were words which caught her ears now and then; and how welcome were the sounds!"
            "Catherine wächst zu einem gut aussehenden Mädchen heran - sie ist beinahe hübsch heute", waren die Worte, die hin und wieder ihre Ohren erhaschten; und wie willkommen waren die Töne!
          [2] In the 1500s, people had to do things by hand, but today we have electric can openers.
            In den 1500er Jahren mussten die Menschen die Dinge manuell bewerkstelligen, aber heute haben wir elektrische Dosenöffner.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary