Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




I've
     Kontraktion:
     [1] umgangssprachlich: ich habe
          [1] I've been working for hours now.
            Ich bin jetzt schon seit Stunden am Arbeiten.
     I
          Personalpronomen:
          [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
               [1] I am a doctor.
                 Ich bin ein Doktor.
     have
          transitiv:
            [1] haben; besitzen; zur Verfügung haben
            [2] erfahren, erleben
            [3] (eine Sprache, ein Fach) kennen, können
            [4] betont, oft passiv; umgangssprachlich: (jemanden) betrugen
            [5] salopp: (jemanden) ficken
            mit Mittelwörtern der Vergangenheit:
              [6] erleiden, erfahren (unfreiwillig etwas Schlechtes erfahren): someone had [object] [past participle] = jemandem wurde [das Objekt] [Partizip Perfekt] (siehe die Beispiele)
              [7] machen, dass etwas geschieht; veranlassen, dass jemand etwas tut; lassen: someone had [object] [past participle] = jemand lässt/ließ [das Objekt] [Infinitiv] (siehe die Beispiele)
            [8] nur aktiv, mit einem Infinitiv ohne to: veranlassen (befehlen oder bitten), dass jemand etwas tut: someone had [object] [infinitive] = jemand hat [Objekt] dazu gezwungen, zu [Infinitiv]
            [9] veranstalten
            [10] nur aktiv: essen, trinken
            [11] hauptsächlich aktiv: haben, (eine Eigenschaft wie Gnade oder Frechheit) durch Taten zeigen
            [12] nur aktiv: (ein Kind) gebären
            [13] nur aktiv: in einer bestimmten Lage oder Haltung halten
            [14] mit nachfolgendem to (und entweder einem Verb oder nichts): müssen
          Hilfsverb:
            [15] zur Bildung des Perfekts [15a] (present perfect), des Plusquamperfekts [15b] (past perfect) und des Perfektfuturs [15c] (future perfect)
            [16] zur Bildung des (periphrastischen) Vergangenheitskonjunktivs
          intransitiv:
            [17] selten, gehoben: Reichtum haben
               [1] I have a garden and a huge house.
                 Ich habe einen Garten und ein großes Haus.
               [1] I have two children.
                 Ich habe zwei Kinder.
               [1] You have thirty seconds to explain why you're here.
               [1] We don't have time to stay.
               [2] I had a good time.
                 Ich habe mich gut unterhalten.
               [2] I have a headache.
                 Ich habe Kopfschmerzen.
               [2] We almost had an accident on our way over.
               [3] Only I had failed to mention that Mitterand did not speak English. And Reagan has only a little French. An interpreter should have been called in.
               [4] He's just having you (on)!
               [4] I was had! / I've been had!
               [5] He brags about how many women he has had.
               [6] He had his car stolen.
                 Ihm wurde das Auto gestohlen.
               [7] He had his hair cut.
                 Er ließ sich die Haare schneiden.
               [8] Julian had me feed his cats while he was on vacation.
               [8] The police had the suspect put his hands up.
               [9] Michaela is having a party next weekend.
               [9] The candidates are having a debate next weekend.
               [9] My favourite bands are having a show next weekend.
               [10] I had a hamburger yesterday, so I'm having a salad today.
               [10] What did you have for breakfast?
               [10] We have dinner at 6 o'clock.
               [11] May God have mercy on your soul.
               [11] And now you have the nerve to say that?
                 Und jetzt hast du die Frechheit, das zu sagen?
               [12] She had her first child at age twenty.
               [12] The couple couldn't have children, so they adopted.
               [12] She's in the hospital having a baby!
               [13] I had her trapped. (She was trapped.)
               [13] I had the coins in a bag.
               [13] He had his back to them when they walked in, so they didn't recognise him at first.
               [14] We have to go.
                 Wir müssen gehen.
               [14] I didn't want to go, but my parents said I had to.
               [14] You don't have to do this! There has to be another way!
               [15] When she had finished her meal, she phoned her mother.
                 Als sie gegessen hatte, rief sie ihre Mutter an.
               [15a] I have read the book.
               [15b] He had read the book already.
               [15c] She will have read the book by the time the book club meets.
               [16] Had I known you were sick, I would have come. / If I had known you were sick, I would have come.
               [17] Some have; others have not.
spent
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'spend'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'spend'
     spend
          Substantiv:
          [1] Ausgabe
               [1] The average spend for the service is £20 a head.
                 Die durchschnittliche Ausgabe für den Dienst ist £20 pro Kopf.
          Verb:
          [1] Geld ausgeben
          [2] Zeit verbringen, benutzen, verwenden
               [1] Yesterday he spent a lot of money.
                 Gestern gab er eine Menge Geld aus.
               [2] Do you want to spend the weekend with us?
                 Willst du das Wochenende mit uns verbringen?
years
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'year'
     year
          Substantiv:
          [1] eine Dauer von 365 Tagen; Jahr
          [2] bezogen auf den Lehrbetrieb
            [a] Schuljahr, Studienjahr
            [b] Klasse
          [3] Lebensjahr
          [4] ein unbestimmter Zeitraum
               [1] I have not seen him for ten years.
                 Ich habe ihn seit zehn Jahren nicht gesehen.
               [2] She was in the year above me at school.
                 Sie war ein Jahr über mir in der Schule.
trying
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'try'
     try
          Substantiv:
          [1] Versuch
               [1] It's his first try.
                 Es ist sein erster Versuch.
          Verb:
          [1] versuchen, probieren, ausprobieren
               [1] He tried to jump over the car.
                 Er versuchte über das Auto zu springen.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
track
     Substantiv:
     [1] Fußspur, Fährte
     [2] Bahn
     [3] Bahngleis, Schiene
     [4] Musiktitel
          [1] His feet left a track in the sand.
            Seine Füße hinterließen eine Fußspur im Sand.
          [1] "It was very essential for Stapleton to get some article of Sir Henry's attire so that, in case he was driven to use the dog, he might always have the means of setting him upon his track."
          [1] Children raised in them [upper middle-class families] are on a different track to ordinary Americans, right from the very beginning[...]
            Kinder, die in oberen Mittelklassefamilien aufwachsen, sind auf einem ganz anderen Pfad, als die Kinder normaler Amerikaner, und zwar von Geburt an [...]
you
     Personalpronomen:
     [1] 2. Person Singular Subjektform: du
     [2] 2. Person Plural Subjektform: ihr
       [a] Höflichkeitsform von [2]: Sie
     [3] 2. Person Singular Objektform: dich, dir
     [4] 2. Person Plural Objektform: euch
       [a] Höflichkeitsform von [4]: Ihnen
     [5] man
          [1] How old are you?
            Wie alt bist du?
          [2] Could you speak German, please?
            Könnt ihr bitte Deutsch sprechen?
          [2a] Where are you from?
            Woher kommen Sie?
down
     Adverb:
     [1] hinunter, herunter
          [1] She went down the ladder.
            Sie kletterte die Leiter hinunter.
     Adjektiv:
     [1] unten
     [2] deprimiert, depressiv
     [3] Computer: ausgeschaltet
          [1] What are you doing down in the cellar?
            Was machst du da unten im Keller?
          [1] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
            "Das Wetter ist so schlecht, unten in Lincolnshire, dass man sich auch mit lebhaftester Phantasie kaum vorstellen kann, dass es jemals wieder schön wird."
          [2] I was so happy, now I am down again.
            Ich war so froh, jetzt bin ich wieder deprimiert.
          [3] The server was down for four hours.
            Der Server war vier Stunden aus.
            Der Server war vier Stunden runtergefahren.
     [1] Dunen, Daunen
     [2] Flaum
          [1] The pillow is filled with down.
            Das Kissen ist mit Daunen gefüllt.
          [2] There was some down on the youngster's chin.
            Auf der Wange des Jugendlichen sah man leichten Flaum.
     [1] Hügelland
     [2] Stimmungstief
          [1] I travelled across the down.
            Ich bin über das Hügelland gereist.
          [2] I went through lots of ups and downs.
            Ich habe viele Hochs und Tiefs hinter mir.
ever
     Adverb:
     [1] immer
     [2] je, jemals
          [1] His reputation was for ever sullied.
            Sein Ruf war für immer beschmutzt.
          [2] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
since
     Adverb:
     [1] seitdem, seither
          [1] "He was clearly so scared by his mischance in breaking the window and by the approach of Peterson that he thought of nothing but flight, but since then he must have bitterly regretted the impulse which caused him to drop his bird."
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, kausal: da, weil
     [2] Subjunktion, temporal: seitdem, da/als
     Präposition:
     [1] seit
          [1] He is member of the local football club since he moved to Greenock.
            Er ist Mitglied des örtlichen Fußballklubs seit er nach Greenock umzog.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
jewel
     Substantiv:
     [1] wertvoller Stein (zum Beispiel Diamant, Rubin)
     [2] Schmuckstück, welches einen Schmuckstein enthält
     [3] eine Person oder eine Sache, die hoch eingeschätzt wird
heist
in
     in
London
     [1] Hauptstadt des Vereinigten Königreichs; London
     [2] Stadt in der kanadischen Provinz Ontario; London
          [1] London is the capital of England and the United Kingdom.
            London ist die Hauptstadt von England und dem Vereinigten Königreich.
when
     Adverb:
     [1] wann
          [1] When will they arrive?
            Wann werden sie ankommen?
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, temporal: als, wenn
     [2] (regional: –
          [1] when he arrived, she opened the door.
            Als er ankam, öffnete sie die Tür.
you
     Personalpronomen:
     [1] 2. Person Singular Subjektform: du
     [2] 2. Person Plural Subjektform: ihr
       [a] Höflichkeitsform von [2]: Sie
     [3] 2. Person Singular Objektform: dich, dir
     [4] 2. Person Plural Objektform: euch
       [a] Höflichkeitsform von [4]: Ihnen
     [5] man
          [1] How old are you?
            Wie alt bist du?
          [2] Could you speak German, please?
            Könnt ihr bitte Deutsch sprechen?
          [2a] Where are you from?
            Woher kommen Sie?
split
     Verb:
     [1] (intransitiv) (der Länge nach) in Teile brechen, splittern, sich längs teilen
     [2] (transitiv) einen Gegenstand in Bestandteile zerlegen; teilen
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
loot
     Substantiv:
     [1] die Beute, die Kriegsbeute, der Plunder, das Raubgut
     [1] (umgangssprachlich): die Knete, die Sore, der Zaster
          [1] They said the police know that the loot is in a garage in Fulham somewhere.
     Verb:
     [1] erbeuten, plündern, rauben
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
left
     Adverb:
     [1] links
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'leave'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'leave'
     leave
          Verb:
          [1] von einem Ort weggehen; verlassen
               [1] Pete left home last year.
                 Pete hat sein Zuhause letztes Jahr verlassen.
me
     Personalpronomen:
     Objektform Singular des Pronomens 'I'
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
take
     Verb:
     mit Objekt:
     [1] in eigenen Besitz, in eigene Hände, oder unter eigener Kontrolle (mit oder ohne Gewalt) bringen; nehmen
       [2] gefangen nehmen oder erobern
       [3] (Wild, Fisch, usw.; Kricket auch: einen Ball) fangen, zur Strecke bringen
       [4] (fremdes Eigentum) in eigenen Besitz bringen (und gelegentlich wegtragen)
       [5] (Rache usw.) nehmen, fordern
       [6] (Schachfigur) schlagen, (einen Stich) machen, stechen
     [7] (einen Preis, Bestechungsgelder usw.) empfangen
       [8] als Bezahlung, Zahlungsmittel, Entschädigung oder Wiedergutmachung akzeptieren
       [9] (Rat, Hinweis usw.) annehmen und befolgen
       [10] (jemanden) (in einer Schule, Firma usw.) aufnehmen
       [11] Rechtssprache, mit oder ohne Objekt: (Eigentum) gesetzlich empfangen (zum Beispiel durch Erben)
     [12] aus (zum Beispiel einer Packung) nehmen
       [13] durch den Tod entfernen: (jemanden) töten, (jemandem) das Leben nehmen
       [14] abziehen, subtrahieren
     [15] mit (jemandem) Geschlechtsverkehr haben
     [16] (gegen jemanden) angehen, bekämpfen
     [17] (zum Beispiel mit der Hand) greifen, erfassen
     [18] auswählen (und gelegentlich wegtragen)
     [19] (Partei) ergreifen
     tragen oder führen
       [20] (etwas mit sich) tragen, besonders von einem Ort zu einem anderen; reflexiv: sich bewegen; gehen, fahren oder fliegen
       [21] (als Transportmittel) transportieren oder tragen; etwas oder jemanden von einem Ort an einen anderen bringen
       [22] führen nach; als einen Weg nach (einem Ort) dienen
       [23] (eine Hürde) nehmen, (eine Kurve) durchfahren
       [24] begleiten, geleiten
     [25] als Transportmittel verwenden; (Transportmittel) nehmen; mit (einem Transportmittel) fahren
     [26] veraltet: (Ort, Stadt) besuchen
     [27] durch Bezahlung erhalten; mieten, (eine Anzeige) annehmen
     [28] regelmäßig durch Abonnement erhalten
     einnehmen oder verzehren
       [29] (Medizin oder Ähnliches) (zum Beispiel durch Einatmung oder Verschlucken) einnehmen
       [30] (etwas) verzehren, essen oder trinken; speisen, (eine Mahlzeit) zu sich nehmen
     erfahren, erleben, erdulden
       [31] (etwas) unterworfen oder unterzogen werden
       [32] (etwas) erleben, empfinden
       [33] erdulden: etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen
       [34] (Urlaub) nehmen, (Prüfung) machen
       [35] (etwas Negatives) erhalten, leiden
     [36] den Zustand von etwas ändern lassen
     [37] (etwas) betrachten; von etwas (auf eine bestimmte Weise) getroffen werden
     [38] sich (eine Meinung, ein Urteil über etwas) bilden
     [39] verstehen
     [40] (etwas, zum Beispiel Verdienst oder Schuld) (richtiger- oder fälschlicherweise) auf sich nehmen
     [41] aufs Wort glauben
     [42] annehmen (eine Vermutung anstellen)
     [43] (etwas aus etwas) entnehmen, ableiten; (einen Schluss) ziehen, (die Moral oder Bedeutung einer Geschichte) verstehen
     [44] ableiten (von)
     [45] von (einem Virus, einer Krankheit usw.) befallen werden; sich (eine Krankheit) holen
     [46] erwischen
     [47] bezaubern; das Interesse von (jemandem) wecken
     [48] (Papier, Stoff usw.:) (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut aufsaugen
     [49] (mit Wasser) volllaufen
     [50] brauchen; erfordern; kosten
     [51] (Platz) nehmen
     [52] (Zeit oder Raum) benötigen, füllen
     [53] nutzen, (Gelegenheit) ergreifen
     [54] (etwas) ausführen; unternehmen
     (Form, Gestalt) annehmen, (Rolle) spielen
       [55] (eine Form oder Gestalt) annehmen
       [56] (eine Rolle) spielen
       [57] (einen Job oder Amt) annehmen oder antreten
     [58] sich durch (etwas, zum Beispiel durch Leistung eines Amtseides) verpflichten
     [59] (etwas) antreten, in oder auf (etwas) treten; auflaufen, einlaufen (auf etwas, zum Beispiel das Spielfeld, laufen)
     [60] (einen Weg) gehen
     [61] Rückgriff auf (etwas) nehmen
     [62] (Puls, Fieber, Blutdruck, Bevölkerungszahl usw.) messen
     [63] notieren (durch, oder als durch, Aufschreiben)
     [64] (eine Foto- oder Videoaufnahme) machen
     [65] veraltend: (jemanden oder etwas) aufnehmen, fotografieren
     [66] Geld erhalten von (jemandem) (besonders durch Schwindel)
     [67] lernen, studieren, besonders indem man einen Kurs macht
     [68] (etwas) behandeln
     [69] als Beispiel, oder auf eine bestimmte Weise, betrachten
     [70] Baseball: ablehnen, einen Ball zu treffen
     [71] Grammatik: mit (einem bestimmten Kasus, einer bestimmten Endung usw.) verwendet werden
     [72] veraltet: (jemandem etwas) geben
     [73] veraltet außer Dialekte: (einen Schlag) geben; schlagen
     ohne Objekt:
     [74] (Sachen, Liebe usw.) nehmen oder empfangen
     wirken
       [75] (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut kleben oder (von Papier usw.) aufgesaugt werden
       [76] Wurzeln schlagen
       [77] (Sperre) einhängen, (Gang) einlegen
       [78] veraltend: (Menschen) bezaubern
       [79] sich festsetzen, sich durchsetzen
     [80] werden; auf eine bestimmte Weise betroffen werden
     [81] veraltend: sich fotografieren lassen und auf eine bestimmte Weise (gut, schlecht, lebhaft, usw.) aussehen
     [82] nicht standardsprachlich: Verstärkungswort
          [1] You take a pen off the desk, and I'll take that plate off the table.
          [1] They took Charlton's gun from his cold, dead hands.
          [1] Meanwhile Nanny Broome was recovering from her initial panic and seemed anxious to make up for any kudos she might have lost, by exerting her personality to the utmost. She took the policeman's helmet and placed it on a chair, and unfolded his tunic to shake it and fold it up again for him.
          [2] The general commanded them to take the city, take the palace, and take the guards prisoner.
          [3] The fisherman took ten catfish in one afternoon.
          [4] Billy took her pencil.
          [5] The cold weather took its toll on Napoleon's troops.
          [5] When she found out he had cheated on her, she took revenge on her husband.
          [6] Matilda took the next two tricks; Kasparov took Smith's rook.
          [7] She took third place in the competition, but later the judge was arrested for taking bribes.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
fall
     Verb:
     [1] fallen
          [1] Suddenly he fell on the ground.
            Plötzlich fiel er auf den Boden.
          [1] "The season was cold and rainy, and in the evenings we crowded around a blazing wood fire, and occasionally amused ourselves with some German stories of ghosts, which happened to fall into our hands."
     Substantiv:
     [1] vor allem (US-amerikanisch) Herbst
     [2] nur Plural: Wasserfall
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary