Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




I'm
     Kontraktion:
     [1] „I am:“ ich bin
          [1] I'm fine.
            Mir gehts gut.
          [1] I'm here!
            Ich bin hier!
     I
          Personalpronomen:
          [1] Personalpronomen 1. Person Singular Subjektform: ich
               [1] I am a doctor.
                 Ich bin ein Doktor.
     am
          Konjugierte Form:
          1. Person Singular Präsens Indikativ von be
          Abkürzung:
          [1] alternative Schreibweise von a.m.
               [1] We meet at 7am.
                 Wir treffen uns um 7 Uhr vormittags.
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
going
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'go'
     go
          [1] gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…
          [2] go by (something): mit (etwas) fahren/fliegen
          [3] go by (X): (X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein
          [4] gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
          [5] Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen: los!
               [1] Yesterday I went to school very early.
                 Gestern ging ich sehr früh zur Schule.
               [1] At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon
                 Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen
               [2] He doesn’t go to school by train.
                 Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule.
               [2] In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding
               [3] His name is Joachim, but he goes by Achim.
               [3] He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name.
               [4] "I have to go now." — "No, please don't go! I can't bear to be without you!"
               [4] Folks were always coming and going.
               [5] On your mark(s), get set, go!
                 Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
delete
     Verb:
     [1] ausradieren, (aus)/(weg)streichen
     [1] EDV: löschen
          [1] The official deleted all the names from the list.
            Der Beamte löschte alle Namen von der Liste.
          [2] The program deleted the record from the database table, which made the bug visible.
            Das Programm löschte den Datensatz aus der Datenbanktabelle, wodurch der Fehler sichtbar wurde.
these
     Deklinierte Form:
     Plural des Demonstrativpronomens 'this'
unwanted
files
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'file'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'file'
     file
          Substantiv:
          [1] Behältnis zur geordneten Aufbewahrung von Briefen oder anderen Dokumenten
          [2] Sammlung oder Satz geordneter Informationen oder Schriftstücke über eine Person oder Sache
          [3] Informatik: unter einem Namen als Einheit gespeicherte Sammlung von Informationen
          [4] mehrere einzeln hintereinander gehende oder stehende Leute
               [1] We collect all orders in a file.
                 Wir sammeln alle Bestellungen in einem Ordner.
               [3] Never delete this file.
                 Löschen Sie niemals diese Datei.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
free
     Verb:
     [1] jemanden oder etwas befreien, frei machen, freilassen
     [2] entblocken, freigeben, etwas lösen
     [3] etwas frei machen, Platz schaffen
          [1] Kevin frees an animal.
            Kevin befreit ein Tier.
          [2] We managed to free the propeller from the rope.
            Wir konnten den Propeller vom Seil losmachen.
          [3] He freed the place for the governor.
            Er machte den Platz für den Gouverneur frei.
up
     Adverb:
     [1] nach oben
some
     Pronomen:
     [1] unspezifizierte Anzahl von Objekten oder Personen
          [1] Have you got any nails? — If you wait a moment, I'll get you some.
            Haben Sie Nägel? — Wenn Sie kurz warten, hole ich Ihnen welche.
disk
     Scheibe (flaches rundes)
space
     Substantiv:
     [1] kurz für urban open space – Freiraum
     [2] kurze Zeitspanne, Weile
     [3] Leerschritt, Zwischenraum
     [4] Platz
     [5] Sitzplatz
     [6] Wohnraum
     [7] Astronomie, Physik: kurz für outer space – Weltraum
     [8] Brettspiele: ein Feld auf dem Brett
     [9] Mathematik: kurz für solution space – Lösungsraum
     [10] Mathematik: Raum: Menge mathematischer Objekte mit zusätzlicher mathematischer Struktur
     [11] Psychologie: kurz für personal space – Diskretionsraum
     [12] Typografie: kurz für white space – Leerstelle, Leerzeichen
          [1] „In almost all instances, the space referred to by the term is, in fact, green space.“
            „In fast allen Fällen ist der Raum, auf den sich der Begriff bezieht, tatsächlich der Grünraum.“
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary