Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




he
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er
          [1] This is my father. He is a glazier
            Das ist mein Vater. Er ist Glaser.
canned
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'can'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'can'
     can
          Hilfsverb:
          [1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können
          [2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen
               [1] He can speak German, English and French.
                 Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen.
               [2] You can go by bus but be careful!
                 Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig!
          [1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen
          [2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen
          [3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen
               [1] He canned the project because he thought it would be to expensive.
                 Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer.
               [2] The boss canned him because he was unfriendly to him.
                 Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war.
               [3] They spent August canning fruit and vegetables.
                 Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen.
          Substantiv:
          [1] ein versiegeltes Behältnis; Dose
          [2] Gießkanne
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
whole
     ganz, heil
project
     Substantiv:
     [1] Projekt
because
     Konjunktion:
     [1] kausal: da, weil
          [1] I use Wikipedia, because knowledge is cool.
          [1] "I mention this small episode because it assumes some importance in view of the tragedy which followed, but I was convinced at the time that the matter was entirely trivial and that his excitement had no justification."
he
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er
          [1] This is my father. He is a glazier
            Das ist mein Vater. Er ist Glaser.
thought
     Substantiv:
     [1] Gedanke
     [2] kein Plural: Nachdenken, Überlegen
          [1] "Despite the dwarf's tenacity, he is not able to bear Zarathustra's 'most abysmal thought'....The abysmal thought is named eternal return."
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'think'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'think'
     think
          Verb:
          [1] Verstandesarbeit leisten, denken
               [1] He thinks about it.
                 Er denkt darüber nach.
               [1] "He was clearly so scared by his mischance in breaking the window and by the approach of Peterson that he thought of nothing but flight, but since then he must have bitterly regretted the impulse which caused him to drop his bird."
it
     Personalpronomen:
     [1] Personalpronomen 3. Person Singular Neutrum Subjektform: es
     [2] Personalpronomen 3. Person Singular Neutrum Objektform: es, ihm
would
     Verb:
     [1] zur Bildung des „conditional 1 und 2“ bei Bedingungssätzen mit der Konjunktion »if«, siehe dort: würde, wäre
     [2] in abhängigen Sätzen, insbesondere bei indirekter Rede: (würde)
     [3] von einen Wunsch, einem Verlangen, einem Willen, einer Neigung
       [3a] in einem einfachen Hauptsatz: würde, (wollte)
       [3b] in höflichen Fragen: würde
     will
          Wille
fail
     Substantiv:
     [1] ein Ausfall, ein Fehlschlag
          [1] Our idea was a fail.
            Unsere Idee war ein Fehlschlag.
     Verb:
     [1] ausfallen, durchfallen, fehlschlagen, scheitern
          [1] The Germans fail in both World Wars.
            Die Deutschen sind in beiden Weltkriegen gescheitert.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary