he |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er | |
[1] This is my father. He is a glazier | |
Das ist mein Vater. Er ist Glaser. | |
can't |
Kontraktion: | |
[1] nicht können | |
[1] You can't do that! | |
Das kannst du nicht machen. | |
[1] A lot of children can't imagine a life without television. | |
Viele Kinder können sich ein Leben ohne Fernsehen nicht vorstellen. | |
can |
Hilfsverb: | |
[1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können | |
[2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen | |
[1] He can speak German, English and French. | |
Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen. | |
[2] You can go by bus but be careful! | |
Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig! | |
[1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen | |
[2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen | |
[3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen | |
[1] He canned the project because he thought it would be to expensive. | |
Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer. | |
[2] The boss canned him because he was unfriendly to him. | |
Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war. | |
[3] They spent August canning fruit and vegetables. | |
Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen. | |
Substantiv: | |
[1] ein versiegeltes Behältnis; Dose | |
[2] Gießkanne | |
not |
Negationspartikel: | |
[1] nicht | |
[1] This was not your fault. | |
Das war nicht dein Verschulden. | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
smart |
Verb: | |
[1] sich stechend schmerzhaft anfühlen | |
[2] {{fig., :, spr=en}} sich aufgebracht und zornig fühlen | |
if |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: einen echten Bedingungssatz (Konditionalsatz) einleitend: wenn, falls | |
[2] einen abhängigen Fragesatz einleitend; indirekte Rede einer Frage: ob | |
[3] vor einem Adjektiv, einen Gegensatz (Kontrast) beschreibend: wenn auch; zwar | |
[4] '(even) if': selbst/auch wenn, (trotz) | |
[5] als Ausruf: wenn doch …! | |
[6] Programmierung, Logik, Mathematik: ('if …, then …') wenn …, dann … | |
[1.1] If it rains, we will watch TV. | |
Wenn es regnet, schauen wir fern/ werden wir fernschauen. | |
[1.2] If I were a millionaire, I would be happy. | |
Wenn ich ein Millionär wäre, wäre ich glücklich. | |
[1.2] If Luke paid more attention in class, he would achieve better results. | |
Wenn Luke im Unterricht besser aufpassen würde, hätte er bessere Ergebnisse erzielt. | |
[1.3] If I had been healthy, I would have come to your party. | |
Wenn ich gesund gewesen wäre, wäre ich zu deiner Feier gekommen. | |
[2] I doubt if anyone will be interested in your lecture. | |
Ich bezweifle, ob/dass sich jemand für deinen Vortrag interessiert. | |
[2] He asked me if I was ill. | |
Er fragte mich, ob ich krank wäre. | |
[2] I don't know if it's right. | |
Ich weiß nicht, ob es stimmt. | |
[3] That's a comfortable if old-fashioned sofa. | |
Das ist zwar ein altmodisches, dafür aber bequemes / ein bequemes, wenn auch altmodisches Sofa. | |
[4] I'll do it even if it breaks me. | |
Ich werd's tun, und wenn ich dabei zugrunde gehe. | |
[5] If only Dad could see me now! | |
Wenn Papa mich doch jetzt sehen könnte! | |
[5] If I had only known (that [earlier])! | |
Hätte ich das nur [früher] gewusst! / Wenn ich das nur [schon vorher] gewusst hätte! | |
[6] If A equals B and B equals C, then A equals C. | |
Wenn A gleich B und B gleich C, dann ist A gleich C | |
Substantiv: | |
[1] (das) Wenn | |
he |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er | |
[1] This is my father. He is a glazier | |
Das ist mein Vater. Er ist Glaser. | |
can |
Hilfsverb: | |
[1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können | |
[2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen | |
[1] He can speak German, English and French. | |
Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen. | |
[2] You can go by bus but be careful! | |
Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig! | |
[1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen | |
[2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen | |
[3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen | |
[1] He canned the project because he thought it would be to expensive. | |
Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer. | |
[2] The boss canned him because he was unfriendly to him. | |
Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war. | |
[3] They spent August canning fruit and vegetables. | |
Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen. | |
Substantiv: | |
[1] ein versiegeltes Behältnis; Dose | |
[2] Gießkanne | |
screw |
Substantiv: | |
[1] Schraube | |
[2] Mechanik: Schnecke | |
up |
Adverb: | |
[1] nach oben | |
something |
Pronomen: | |
[1] etwas; ein Ding, das unbestimmt oder unbekannt ist | |
[1] Could you give me something to drink? | |
Könnten Sie mir etwas zu trinken geben? | |
[1] I have something for you in my bag. | |
Ich habe etwas für dich in meiner Tasche. | |
like |
Verb: | |
[1] mögen | |
[1] I really like hotdogs. | |
Ich mag Hotdogs wirklich. | |
Präposition: | |
[1] wie (in Vergleichen) | |
[1] These hamburgers taste like leather. | |
Diese Hamburger schmecken wie Leder. (Internetbeleg) | |
[1] "Roscoe was one hundred percent jarhead Marine, just like me, trained to follow orders." | |
that |
Demonstrativpronomen: | |
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | |
[1] That is his wife over there. | |
Das da/dort drüben ist seine Frau. | |
[1] That was a great game. | |
Das war ein großartiges Spiel. | |
Adjektiv: | |
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | |
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | |
[1] That lady is 95 years old. | |
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | |
[1] Who is that man? | |
Wer ist dieser Mann? | |
[1] What was that noise? | |
Was war das für ein Geräusch? | |
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | |
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | |
Relativpronomen: | |
[1] der, die | |
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | |
[b] im Objektfall | |
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | |
[1a] That is the house [that] we want to buy. | |
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | |
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | |
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | |
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | |
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | |
[2] The year that Anna was born was a leap year. | |
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: dass, damit | |
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | |
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | |
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | |
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | |
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | |
[1] The baby is too young to walk that far. | |
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | |
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | |
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | |
[1] The hotel isn't that far from the beach. | |
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | |