at |
Präposition: | |
[1] an | |
[2] auf | |
[3] bei | |
[4] in | |
[5] über | |
[6] um | |
[7] zu | |
[1] I live at a beach. | |
Ich leben an einem Strand. | |
[2] My husband is at work. | |
Meine Ehemann ist auf der Arbeit. | |
[3] Where are you? - At Macy's! | |
Wo bist du? - Bei Macy's! | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
end |
Substantiv: | |
[1] das Ende von einem Gegenstand | |
[2] das Ende / der Schluss von einem Ablauf | |
[1] At the end of this sentence is an exclamation point! | |
[2] You have reached the end of the videotape. | |
Verb: | |
[1] etwas beenden | |
[2] etwas hört auf | |
[1] We can end child abuse. | |
[2] After the movie ends, they roll the credits. | |
of |
|
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
class |
Substantiv: | |
[1] auch bezogen auf Schule, Programmierung, Soziologie: Klasse | |
[2] Classis | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
teacher |
Substantiv: | |
[1] Lehrer, Lehrerin; Lehrmeister, Lehrmeisterin | |
[2] veraltet: nicht ordinierter Prediger | |
[3] veraltet, heute ungebräuchlich: Zeigefinger | |
[4] Lehrmeister, Anführgespan (bitte dieses beachten) , vgl. Diskussion, wenn unklar, bitte rauslassen. | |
[1] I fell in love with my English teacher. | |
Ich verliebte mich in meinen Englischlehrer. | |
said |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'say' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'say' | |
say |
[1] sagen | |
[2] bei Gedichten: aufsagen | |
[1] He said terrible things about you. | |
Er sagte schlimme Dinge über dich. | |
[2] When I heard him saying the poem I fell in love with him. | |
Als ich ihn das Gedicht aufsagen hörte, verliebte ich mich in ihn. | |
that's |
|
that |
Demonstrativpronomen: | |
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | |
[1] That is his wife over there. | |
Das da/dort drüben ist seine Frau. | |
[1] That was a great game. | |
Das war ein großartiges Spiel. | |
Adjektiv: | |
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | |
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | |
[1] That lady is 95 years old. | |
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | |
[1] Who is that man? | |
Wer ist dieser Mann? | |
[1] What was that noise? | |
Was war das für ein Geräusch? | |
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | |
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | |
Relativpronomen: | |
[1] der, die | |
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | |
[b] im Objektfall | |
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | |
[1a] That is the house [that] we want to buy. | |
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | |
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | |
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | |
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | |
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | |
[2] The year that Anna was born was a leap year. | |
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: dass, damit | |
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | |
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | |
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | |
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | |
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | |
[1] The baby is too young to walk that far. | |
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | |
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | |
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | |
[1] The hotel isn't that far from the beach. | |
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | |
is |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Indikativ von be | |
enough |
Adjektiv: | |
[1] einen bestimmten optimalen, maximalen oder geeigneten Wert habend, diesen nicht überschreitend | |
[1] You've had enough alcohol for today, I’ll take you home. | |
Du hast für heute genug Alkohol, ich bring dich nach Hause. | |
for |
Präposition: | |
[1] für | |
[2] seit | |
[3] denn | |
[1] The present is for my mum. | |
Das Geschenk ist für meine Mutter. | |
[2] I've been learning German for 5 years. | |
Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch. | |
[3] Max doesn't feel well, for he has eaten a whole cake on his own. | |
Max geht es nicht gut, da er einen ganzen Kuchen alleine gegessen hat. | |
today |
Adverb: | |
[1] heute | |
[2] heutzutage | |
[1] What are your plans for today? | |
Was sind deine Pläne für heute? | |
[1] What’s today’s date? | |
Was ist das heutige Datum? | |
[1] "'Catherine grows quite a good-looking girl--she is almost pretty today,' were words which caught her ears now and then; and how welcome were the sounds!" | |
"Catherine wächst zu einem gut aussehenden Mädchen heran - sie ist beinahe hübsch heute", waren die Worte, die hin und wieder ihre Ohren erhaschten; und wie willkommen waren die Töne! | |
[2] In the 1500s, people had to do things by hand, but today we have electric can openers. | |
In den 1500er Jahren mussten die Menschen die Dinge manuell bewerkstelligen, aber heute haben wir elektrische Dosenöffner. | |