Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




any
     Adverb:
     [1] irgendeine/r/s, irgendwie, irgendwelche/r/s
     [2] jede/r/s, jegliche/r/s
          [1] „Give me any of these.“
            Gib mir irgendeine von diesen.
          [2] „Come any time“
            Du kannst jederzeit kommen.
solid
     fest
substance
     Substantiv:
     [1] Substanz
          [1] "The above is the shape of an apparatus to cover or protect the male organ,—it is made of some substance that is not elastic, as, if it were elastic, they could press it on the male organ so as to masturbate it, or cause pleasurable and licentious sensations."
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
can
     Hilfsverb:
     [1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können
     [2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen
          [1] He can speak German, English and French.
            Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen.
          [2] You can go by bus but be careful!
            Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig!
     [1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen
     [2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen
     [3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen
          [1] He canned the project because he thought it would be to expensive.
            Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer.
          [2] The boss canned him because he was unfriendly to him.
            Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war.
          [3] They spent August canning fruit and vegetables.
            Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen.
     Substantiv:
     [1] ein versiegeltes Behältnis; Dose
     [2] Gießkanne
be
     Verb:
     [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
     [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
     [3] Kopula:
       [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
       [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
     [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
     [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
     Hilfsverb:
       [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
       [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
       [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
       [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
     [10] kosten
     [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
     [12] als been, mit Formen von have: besuchen
          [1] „To be, or not to be, that is the question.“
            Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
          [1] Are you over there?
            Bist du/Sind Sie dort?
          [1] I think, therefore I am.
            Ich denke, also bin ich.
          [1] In the beginning was the Word.
            Im Anfang war das Wort.
          [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
            Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
          [2] What do we do? We be ourselves.
             ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
          [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
            Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
          [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
          [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
            ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
          [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
            Unwissenheit ist (ein) Segen.
          [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
            Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
          [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
            Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
          [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
          [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
            Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
          [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
            Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
          [6] I was cheated. (Indikativ)
            Ich wurde betrogen.
          [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
          [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
          [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
            Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
          [8] Christ is risen!
            Christus ist auferstanden!
          [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
            Ich bin zurückgekommen.
          [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
            Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
          [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
          [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
            Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
          [10] How much are these apples?
            Wie viel kosten diese Äpfel?
          [11] I am from Germany.
            Ich komme/stamme aus Deutschland.
          [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
          [12] The doctor has been twice already!
            Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
consumed
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'consume'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'consume'
     consume
          verbrauchen
by
     bei, neben
living
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'live'
     Substantiv:
     [1] Lebensunterhalt
     [2] Lebensart, Lebensstil
     live
          Adjektiv:
          [1] allgemein: lebend, lebendig
          [2] Elektrik: spannungsführend, stromführend
          [3] Medien: live
          Verb:
          [1] leben
          [2] weiterleben
          [3] wohnen
organisms
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'organism'
     organism
          Substantiv:
          [1] Organismus
especially
     Adverb:
     [1] besonders, nur (für jemanden), insbesondere
          [1] This is especially for you.
            Das ist nur für dich.
          [1] "When John Herman heard that Robin Williams had killed himself, he was incredibly sad but not especially surprised"
by
     bei, neben
eating
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'eat'
     eat
          [1] (transitiv) essen
          [2] (intransitiv) essen, speisen
               [1] I wouldn't eat that – it looks horrible!
                 Ich werde das nicht essen – es schaut schrecklich aus!
               [2] When are we eating today?
                 Wann essen wir heute?
in
     in
order
     Substantiv:
     [1] Auftrag
     [2] Ordnung
     [3] Orden
     [4] Befehl
     [5] Zustand
     [6] Grad
     [7] Folge
     Verb:
     [1] jemandem einen Auftrag oder Befehl erteilen
          [1] "The wagonette was paid off and ordered to return to Coombe Tracey forthwith, while we started to walk to Merripit House."
            Die Kutsche wurde bezahlt und auf den Heimweg nach Coombe Tracey beordert, während wir zu Fuß nach Merripit House aufbrachen.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
sustain
     Verb:
     [1] halten, das Gewicht von etwas tragen
     [2] helfen, unterstützen
     [3] erhalten, ernähren
          [1] That old chair won't sustain your weight.
            Diese alte Stuhl wird dein Gewicht nicht tragen.
          [2] I want to sustain you.
            Ich möchte dich unterstützen.
          [3] I sustain my family.
            Ich ernähre meine Familie.
life
     Substantiv:
     [1] Leben: die Eigenschaft lebendiger Wesen, die den Toten und den anorganischen Sachen fehlt
     [2] Leben: die Zeit, in der jemand lebt; persönliche Laufbahn, mit der Geburt beginnend und mit dem Tod endend
     [3] Lebenszeit; persönliche Laufbahn, mit einem (bestimmten) Ereignis beginnend und mit dem Tod endend
     [4] (bestimmte) Lebensart, Lebensstil
     [5] das, was jemandem am wichtigsten ist
     [6] Leben, besonders Menschenleben: Lebewesen, Mensch (das beziehungsweise der lebt)
     [7] Lebensgeschichte: Biografie (Biographie)
     [8] Laufzeit, Lebenszeit: die Zeit, die ein Gegenstand hat, bis er unbrauchbar wird
     [9] Sport, Computerspiele: Versuch, besonders ein verbleibender Versuch, der nach einem virtuellen Tod noch zur Verfügung steht
          [1] Having experienced both, the vampire decided that he preferred (un)death to life.
          [2] He had a happy life.
            Er hatte ein glückliches Leben.
          [2] I've lived in the World Wide Web my whole life.
            Ich habe mein ganzes Leben im Internet gelebt/verbracht.
          [2?] A cat has nine lives.
            Eine Katze hat sieben (wörtlich: neun) Leben.
          [2/3] The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.
            Der Kongress hat das Recht, die Strafe für Verrat festzusetzen. Die Rechtsfolgen des Verrats sollen jedoch nicht über die Lebenszeit des Verurteilten hinaus Ehrverlust oder Vermögensverfall bewirken.
          [3] In practice, United States Supreme Court justices are appointed for life.
          [3] The judge sentenced the criminal to life in prison.
          [4] Greek life is a part of campus life but non-Greeks and Greeks associate and social events are open to all students
          [5] She was his life.
            Sie war sein Leben. / Sie war ihm alles.
          [5] Firefighting was his life.
            (Die) Brandbekämpfung war sein Leben. / (Die) Brandbekämpfung war das, was ihm am wichtigsten war.
          [6] Seven lives were lost.
            Sieben Menschen starben / kamen ums Leben.
          [6] The zoo burned down. Seven lives were lost: two humans and five animals.
            Der Zoo brannte nieder. Sieben Lebewesen starben: zwei Menschen und fünf Tiere.
          [7] Butler’s lives of the saints
          [8] Regular maintenance can prolong a car’s life.
          [9] When there are no lives left, the game moves to the GameOver state.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary