after |
Adverb: | |
[1] zeitlich später | |
[2] direkt dahinter | |
Konjunktion: | |
[1] nachdem | |
[1] After the game started, she started getting headaches. | |
Nachdem das Spiel anfing, bekam sie Kopfweh. | |
Präposition: | |
[1] lokal: hinter, nach | |
[2] temporal: nach | |
[1] It followed one person after another. | |
Es folgte eine Person nach der anderen. | |
[2] We had a few beers after the game. | |
Nach dem Spiel tranken wir ein paar Biere. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
ill |
Adverb: | |
[1] schlecht, falsch | |
[2] unvorteilhaft | |
[3] nur mit Schwierigkeit, knapp, geradeso | |
Adjektiv: | |
[1] krank sein (physisch) | |
[2] nicht gut, schlecht (ill health - schlechte Gesundheit) | |
[3] schädlich (für die Gesundheit) | |
[4] widerstrebend, unfreundlich | |
Substantiv: | |
[1] Schlechtes, Übles | |
[1] I wish him no ill | |
ich wünsche ihm nichts Schlechtes | |
advised |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'advise' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'advise' | |
advise |
Verb: | |
[1] beraten, avisieren | |
trade |
Verb: | |
[1] tauschen | |
[2] handeln | |
[3] Geschäfte machen | |
[1] Shares in the company traded actively. | |
Firmenaktien wurden lebhaft gehandelt. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
investor |
Substantiv: | |
[1] Wirtschaft: jemand, der investiert, der Geld am Kapitalmarkt anlegt, um Gewinn zu erzielen | |
[1] We need a plan to attract foreign investors. | |
Wir benötigen einen Plan um ausländische Investoren anzulocken. | |
was |
Konjugierte Form: | |
[1] 1. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be' | |
[2] 3. Person Singular Imperfekt Indikativ des Verbs 'be' | |
[1] Yesterday I was running again. | |
Ich war gestern wieder laufen. | |
[2] She was a little bit surprised. | |
Sie war ein wenig überrascht. | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
stuck |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'stick' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'stick' | |
stick |
Substantiv: | |
[1] Stock, Zweig | |
[1] „I do not know with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.“ | |
Ich weiß nicht mit welchen Waffen im Dritten Weltkrieg gekämpft wird, aber im Vierten Weltkrieg wird mit Stöckern und Steinen gekämpft. | |
with |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
[1] I play with the cat. | |
Ich spiele mit der Katze. | |
[1] I want to have a car with air conditioning. | |
I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben. | |
[2] I will be with you on Friday. | |
Ich werde am Freitag bei dir sein. | |
worthless |
wertlos | |
options |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'option' | |
option |
Möglichkeit | |
for |
Präposition: | |
[1] für | |
[2] seit | |
[3] denn | |
[1] The present is for my mum. | |
Das Geschenk ist für meine Mutter. | |
[2] I've been learning German for 5 years. | |
Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch. | |
[3] Max doesn't feel well, for he has eaten a whole cake on his own. | |
Max geht es nicht gut, da er einen ganzen Kuchen alleine gegessen hat. | |
10 |
|
000 |
|
tons |
|
ton |
Substantiv: | |
[1] Eine (Long) ton ist eine anglo-amerikanische Gewichtseinheit (entspricht 1016,047 kg), die international in der Schifffahrt als Einheit für die Wasserverdrängung benutzt wird. | |
[1] The ship displaces 200 tons'. | |
Das Schiff verdrängt 200 Britische Tonnen. | |
of |
|
iron |
Substantiv: | |
[1] Chemie: Eisen (kein Plural) | |
[2] Bügeleisen | |
[1] "Steel, which is made from iron, is used to make everything from skyscrapers to paperclips." | |
Verb: | |
[1] bügeln | |
Adjektiv: | |
[1] eisern | |
pig |
Substantiv: | |
[1] Tier: Schwein | |
[2] Missbilligende Bezeichnung für Polizist: Bulle | |
[1] It is a trend to acquire pigs as pets. | |
Es ist ein Trend, sich Schweine als Haustiere anzueignen. | |
[2] »This pigs arrested him!« | |
»Diese Bullen haben ihn inhaftiert!« | |