Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
torture
     Substantiv:
     [1] das Hinzufügen von starken Schmerzen zur Bestrafung oder Überredung
     [2] große körperliche oder seelische Schmerzen oder Qualen
          [1] "The purpose of this book is not only to underscore that torture is a moral issue, beyond all partisan politics, but also to help religious communities mobilize against it, so that all loopholes permitting torture by any U.S. agencies. wether military or intelligence, might be eliminated."
          [2] Waiting for the answer was kind of a torture.
            Es war eine ziemliche Qual, auf die Antwort zu warten.
     Verb:
     [1] foltern, martern, quälen, peinigen
     [2] (zum Beispiel Text) entstellen
device
     Gerät, Apparat
used
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'use'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'use'
     use
          Substantiv:
          [1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung
          [2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit
          [3] Fähigkeit
          [4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis
          [5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil
               [1] There is a study of the use of the Internet in Africa.
                 Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika.
               [2] Is this of use to you?
                 Können Sie das gebrauchen?
               [2] What is the use of it?
                 Was hat es für einen Zweck?
               [3] He lost the use of his right eye.
                 Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen.
          Verb:
          (transitiv)
          [1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen
          [2] behandeln, verfahren mit
          (intransitiv)
          [3] nur Präteritum: pflegte
               [1] Please use this one since the other one is damaged.
                 Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist.
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
feet
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs foot
     foot
          Substantiv:
          [1] Anatomie: der Fuß: unterste Teil des Beines
               [1] I can't walk faster because my feet hurt
                 Ich kann nicht schneller laufen, weil meine Füße weh tun.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
legs
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'leg'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'leg'
     leg
          Substantiv:
          [1] das Bein
          [2] hinterer Oberschenkel vom Schlachtvieh
          [3] Sport: begrenzter Abschnitt eines Wettkampfs
          [4] Mathematik: die Kathete, der Schenkel
               [1] Her long legs are atractive.
                 Ihre langen Beine sind attraktiv.
such
     [1] solch, derartig, derlei
     Adverb:
     [1] so
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
Spanish
     Substantiv:
     [1] die Sprache Spanisch
          [1] His homework is to translate a text from Chinese to Spanish.
            Seine Hausaufgabe ist, einen Text von Chinesisch in Spanisch zu übersetzen.
     Substantiv:
     [1] die Bewohner von Spanien; Spanier
          [1] The Spanish like her king.
            Die Spanier mögen ihren König.
     Adjektiv:
     [1] zu Spanien, seinen Einwohnern oder ihrer Sprache gehörig; spanisch
          [1] A doctor in his neighbourhood buy some Spanish fish.
            Ein Arzt in seiner Nachbarschaft hat sich spanischen Fisch gekauft.
boot
     Substantiv:
     [1] Kleidung: der Stiefel
     [2] (US-amerikanisch) Militär, salopper Jargon: Rekrut der Marine, der sich einer Grundausbildung unterzieht
     [3] (britisch) der Kofferraum
     [4] der Fußtritt
          [1] Please take your dirty boots off before you come in the house.
          [2] After my first full year in the Marine Corps, I was still a boot..
          [3] Put the bag in the boot of the car.
          [4] He punched me in the face and gave me a boot.
     Verb:
     [1] Computertechnik (Kurzform für bootstrap): einen Computer durch Laden eines Startprogramms betriebsbereit machen
     [2] einen Fußtritt geben
     [3] jemanden rausschmeissen
          [1] Press the red key to boot the computer.
          [2] The soccer player booted the ball into the net.
          [3] Because of our gross behavior, we were booted from the group meetings.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary