Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
small
     Adjektiv:
     [1] von der Größe: klein
     [2] vom Alter: jung, klein
     [3] gering
     [4] kleinlich
     [5] schmal (Taille)
          [1] A small group was in front of them.
            Eine kleine Gruppe war vor ihnen.
          [2] That's a very small child!
            Das ist ein sehr kleines/junges Kind!
          [3] A small number of cars.
            Eine geringe Zahl an Autos.
pincerlike
instrument
     Werkzeug, Instrument
     Instrument, Musikinstrument
usually
     gewöhnlich
made
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'make'
     mak
     make
          [1] machen, herstellen
               [1] Can you make a cake?
                 Kannst du einen Kuchen machen?
          Substantiv:
          [1] Marke, Fabrikat
               [1] What car make do you drive?
                 Welche Automarke fährst du?
     myek
of
metal
     Substantiv:
     [1] das Metall
used
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'use'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'use'
     use
          Substantiv:
          [1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung
          [2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit
          [3] Fähigkeit
          [4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis
          [5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil
               [1] There is a study of the use of the Internet in Africa.
                 Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika.
               [2] Is this of use to you?
                 Können Sie das gebrauchen?
               [2] What is the use of it?
                 Was hat es für einen Zweck?
               [3] He lost the use of his right eye.
                 Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen.
          Verb:
          (transitiv)
          [1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen
          [2] behandeln, verfahren mit
          (intransitiv)
          [3] nur Präteritum: pflegte
               [1] Please use this one since the other one is damaged.
                 Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist.
for
     Präposition:
     [1] für
     [2] seit
     [3] denn
          [1] The present is for my mum.
            Das Geschenk ist für meine Mutter.
          [2] I've been learning German for 5 years.
            Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch.
          [3] Max doesn't feel well, for he has eaten a whole cake on his own.
            Max geht es nicht gut, da er einen ganzen Kuchen alleine gegessen hat.
handling
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'handle'
     handle
          Griff
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
picking
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'pick'
     pick
          Verb:
          [1] transitiv: etwas aus einer Menge von Alternativen auswählen
               [1] May I pick another present?
                 Darf ich mir ein anderes Geschenk aussuchen?
               [1] Did you pick these awful trousers?
                 Hast Du Dir diese furchbaren Hosen ausgesucht?
               [1] The bachelor picks one woman from the contestants.
                 Der Bachelor wählt eine Frau aus den Teilnehmerinnen aus.
up
     Adverb:
     [1] nach oben
small
     Adjektiv:
     [1] von der Größe: klein
     [2] vom Alter: jung, klein
     [3] gering
     [4] kleinlich
     [5] schmal (Taille)
          [1] A small group was in front of them.
            Eine kleine Gruppe war vor ihnen.
          [2] That's a very small child!
            Das ist ein sehr kleines/junges Kind!
          [3] A small number of cars.
            Eine geringe Zahl an Autos.
objects
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'object'
     object
          Substantiv:
          [1] Objekt
               [1] The object has been stolen.
                 Das Objekt wurde gestohlen.
such
     [1] solch, derartig, derlei
     Adverb:
     [1] so
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
postage
     Substantiv:
     [1] Porto
stamps
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'stamp'
plucking
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'pluck'
     pluck
          rupfen, ausrupfen
          (wir) rupfen
out
     Adverb:
     [1] etwas ist draußen: außen, außerhalb, draußen, im Freien
     [2] etwas oder jemand bewegt sich nach draußen, verlässt einen bestimmten Ort: heraus, hinaus, nach außen, nach draußen, raus
     [3] etwas wegbekommen, entfernen: aus, heraus, raus
plucking
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'pluck'
hairs
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'hair'
     hair
          Substantiv:
          [1] Singular und Plural, konkret: ein (einzelnes) Haar
          [2] kein Plural, meist ohne Artikel, kollektiv: das Haar, die Haare, die Behaarung, (Haarpracht)
          [3] von Tieren und Pflanzen: Haar; Härchen
               [1, 2] George has (–) brown hair, but I found a hair on the sofa and suspect he's getting some gray hairs.
                 George hat braune Haare, aber ich fand ein Haar auf dem Sofa und vermute, dass er einige graue Haare bekommt.
               [1, 2] George's hair is brown, but one hair I found was grey, so I think there are probably more grey hairs on his head as well.
                 Georges Haare sind braun, aber ein Haar, das ich gefunden habe, war grau; daher glaube ich, dass er wohl noch mehr graue Haare auf dem Kopf hat.
               [2] Her hair grew stronger.
                 Ihr Haar wuchs kräftiger.
pulling
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'pull'
     pull
          Verb:
          [1] (transitiv) mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; (etwas) ziehen
          [2] etwas aus oder von etwas entnehmen, das dort befestigt oder angewachsen war
               [1] He pulls the object.
                 Er zieht das Objekt.
               [1] He pulled the trigger and a shot rang out.
                 Er zog den Abzug und ein Schuss ertönte.
               [2] My wisdom teeth have to be pulled.
                 Meine Weisheitszähne müssen gezogen werden.
out
     Adverb:
     [1] etwas ist draußen: außen, außerhalb, draußen, im Freien
     [2] etwas oder jemand bewegt sich nach draußen, verlässt einen bestimmten Ort: heraus, hinaus, nach außen, nach draußen, raus
     [3] etwas wegbekommen, entfernen: aus, heraus, raus
slivers
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sliver'
     sliver
etc
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary