Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
rubber
     Substantiv:
     [1] Gummi, Kautschuk, Naturkautschuk
     [2] Radiergummi
     [3] amerikanisch: Gummiüberschuh
       britisch: Turnschuhe
     [4] Gummi, Pariser, Kondom
     [5] Reiber, Polierer
     [6] Masseuse, Masseur
     [7] Reibzeug
     [8] Frottierhandtuch, Frottiertuch, Frottierhandschuh, Wischtuch, Polierkissen, Geschirrtuch (britisch)
     [9] Reibfläche
     [10] Schleifstein, Putzfeile
     [11] Farbläufer
     [12] Schmirgelpaper, Glaspapier
     [13] weicher Formziegel
     [14] Puck, Scheibe (Eishockey)
     [15] Platte (Baseball)
     [16] Robber (Kartenspiel)
          [1] "The overalls of the workers were white, their hands gloved with a pale corpse-coloured rubber"
bladder
     Substantiv:
     [1] Anatomie: die Blase, umgangssprachlich insbesondere: Harnblase
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
leading
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'lead'
     lead
          Substantiv:
          [1] Chemie: Blei (kein Plural)
          [2] Senkblei, Senklot
          [3] Elektrotechnik: isolierte, meist flexible elektrische Leitung, Ader
          [4] dünner langer Stift aus Graphit; Bleistiftmine
          [5] meist Plural: Dach, das mit Schindeln aus Blei bedeckt ist
          [6] Fensterfassung aus Blei (vor allem bei Kirchenfenstern)
          [7] der Durchschuss (graphisches Gewerbe; Raum zwischen den Zeilen)
          [8] Gewindesteigung
               [1] The coin was made of lead.
                 Die Münze war aus Blei.
          [1] verbleien, mit Blei legieren
          Substantiv:
          [1] (US-amerikanisch) die Hauptrolle
               He played the lead.
                 Er spielte die Hauptrolle.
          [1] führen, leiten
               [1] This way leads to Aberdeen.
                 Dieser Weg führt nach Aberdeen.
          Adjektiv:
          [1] erster, vorder
               [1] Covered by the rear element, the lead element moves forward, halts, and assumes overwatch positions.
               [1] The cyclist behind him took the lead position automatically without varying the group speed.
               [1] She won the lead role in the film.
edge
     Substantiv:
     [1] Schneide
     [2] Kante
     [3] Rand
     [4] Ufer
          [1] a knife with a sharp edge - ein Messer mit einer scharfen Kante
          [2] the edge of a coin - die Kante einer Münze, Münzkante
of
an
     Artikel:
     alternative Form von 'a'
aircraft™s
wing
     Substantiv:
     [1] Biologie, Zoologie: ein Körperteil eines Tieres, der zum Fliegen befähigen kann; Flügel
     [2] Flugwesen, Raumfahrt: ein Teil eines Fluggerätes; Tragfläche
     [3] Politik: ein Teil einer politischen Partei oder einer Vereinigung, dessen politische Meinung vom Rest abweicht
          [1] One of the pigeon's wings was broken.
            Ein Flügel der Taube war gebrochen.
     Verb:
     [1] (intransitiv) sich mit Flügeln, oder wie mit Flügeln fortbewegen
     [2] (transitiv) ein Tier am Flügel verletzen
     [3] (transitiv) jemanden an Arm oder Bein verletzen, ohne dass Lebensgefahr besteht
          [1] When do you wing back to Europe?
            Wann fliegst du zurück nach Europa?
          [2] I winged a duck while hunting yesterday.
            Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente geflügelt. / Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente am Flügel getroffen.
          [3] You are very lucky he just winged you.
            Du hast großes Glück, dass er dich nur gestreift hat.
which
     Interrogativpronomen:
     [1] welche?
     Relativpronomen:
     Relativpronome
     [1] welche?
     71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl
     
     
     
is
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Präsens Indikativ von be
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 â€˜Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
inflated
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'inflate'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'inflate'
     inflate
          aufblasen, aufpumpen
periodically
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
remove
     Verb:
     [1] entfernen
          [1] The old paint was removed.
            Die alte Farbe wurde entfernt.
ice
     Substantiv:
     [1] (unzählbar) Eis (n)
     [2] (zählbar) (amerikanisch) Fruchteis (n)
     [1] gefrieren
     [1] gefrieren lassen
     [2] etwas mit oder in Eis kühlen
     [3] (Gastronomie) glasieren
buildup
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary