a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
friction |
Substantiv: | |
[1] Physik: Reibung | |
[1] We'll try to reduce the friction between the wheel and the axle. | |
Wir werden versuchen die Reibung zwischen dem Rad und der Achse zu verringern. | |
[1] Friction is not a fundamental force and must be found empirically. | |
match |
Spiel, Wettspiel | |
Streichholz, Zündholz | |
übereinstimmen, passen | |
for |
Präposition: | |
[1] für | |
[2] seit | |
[3] denn | |
[1] The present is for my mum. | |
Das Geschenk ist für meine Mutter. | |
[2] I've been learning German for 5 years. | |
Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch. | |
[3] Max doesn't feel well, for he has eaten a whole cake on his own. | |
Max geht es nicht gut, da er einen ganzen Kuchen alleine gegessen hat. | |
smokers' |
|
use |
Substantiv: | |
[1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung | |
[2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit | |
[3] Fähigkeit | |
[4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis | |
[5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil | |
[1] There is a study of the use of the Internet in Africa. | |
Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika. | |
[2] Is this of use to you? | |
Können Sie das gebrauchen? | |
[2] What is the use of it? | |
Was hat es für einen Zweck? | |
[3] He lost the use of his right eye. | |
Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen. | |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen | |
[2] behandeln, verfahren mit | |
(intransitiv) | |
[3] nur Präteritum: pflegte | |
[1] Please use this one since the other one is damaged. | |
Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist. | |
having |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'have' | |
have |
transitiv: | |
[1] haben; besitzen; zur Verfügung haben | |
[2] erfahren, erleben | |
[3] (eine Sprache, ein Fach) kennen, können | |
[4] betont, oft passiv; umgangssprachlich: (jemanden) betrugen | |
[5] salopp: (jemanden) ficken | |
mit Mittelwörtern der Vergangenheit: | |
[6] erleiden, erfahren (unfreiwillig etwas Schlechtes erfahren): someone had [object] [past participle] = jemandem wurde [das Objekt] [Partizip Perfekt] (siehe die Beispiele) | |
[7] machen, dass etwas geschieht; veranlassen, dass jemand etwas tut; lassen: someone had [object] [past participle] = jemand lässt/ließ [das Objekt] [Infinitiv] (siehe die Beispiele) | |
[8] nur aktiv, mit einem Infinitiv ohne to: veranlassen (befehlen oder bitten), dass jemand etwas tut: someone had [object] [infinitive] = jemand hat [Objekt] dazu gezwungen, zu [Infinitiv] | |
[9] veranstalten | |
[10] nur aktiv: essen, trinken | |
[11] hauptsächlich aktiv: haben, (eine Eigenschaft wie Gnade oder Frechheit) durch Taten zeigen | |
[12] nur aktiv: (ein Kind) gebären | |
[13] nur aktiv: in einer bestimmten Lage oder Haltung halten | |
[14] mit nachfolgendem to (und entweder einem Verb oder nichts): müssen | |
Hilfsverb: | |
[15] zur Bildung des Perfekts [15a] (present perfect), des Plusquamperfekts [15b] (past perfect) und des Perfektfuturs [15c] (future perfect) | |
[16] zur Bildung des (periphrastischen) Vergangenheitskonjunktivs | |
intransitiv: | |
[17] selten, gehoben: Reichtum haben | |
[1] I have a garden and a huge house. | |
Ich habe einen Garten und ein großes Haus. | |
[1] I have two children. | |
Ich habe zwei Kinder. | |
[1] You have thirty seconds to explain why you're here. | |
[1] We don't have time to stay. | |
[2] I had a good time. | |
Ich habe mich gut unterhalten. | |
[2] I have a headache. | |
Ich habe Kopfschmerzen. | |
[2] We almost had an accident on our way over. | |
[3] Only I had failed to mention that Mitterand did not speak English. And Reagan has only a little French. An interpreter should have been called in. | |
[4] He's just having you (on)! | |
[4] I was had! / I've been had! | |
[5] He brags about how many women he has had. | |
[6] He had his car stolen. | |
Ihm wurde das Auto gestohlen. | |
[7] He had his hair cut. | |
Er ließ sich die Haare schneiden. | |
[8] Julian had me feed his cats while he was on vacation. | |
[8] The police had the suspect put his hands up. | |
[9] Michaela is having a party next weekend. | |
[9] The candidates are having a debate next weekend. | |
[9] My favourite bands are having a show next weekend. | |
[10] I had a hamburger yesterday, so I'm having a salad today. | |
[10] What did you have for breakfast? | |
[10] We have dinner at 6 o'clock. | |
[11] May God have mercy on your soul. | |
[11] And now you have the nerve to say that? | |
Und jetzt hast du die Frechheit, das zu sagen? | |
[12] She had her first child at age twenty. | |
[12] The couple couldn't have children, so they adopted. | |
[12] She's in the hospital having a baby! | |
[13] I had her trapped. (She was trapped.) | |
[13] I had the coins in a bag. | |
[13] He had his back to them when they walked in, so they didn't recognise him at first. | |
[14] We have to go. | |
Wir müssen gehen. | |
[14] I didn't want to go, but my parents said I had to. | |
[14] You don't have to do this! There has to be another way! | |
[15] When she had finished her meal, she phoned her mother. | |
Als sie gegessen hatte, rief sie ihre Mutter an. | |
[15a] I have read the book. | |
[15b] He had read the book already. | |
[15c] She will have read the book by the time the book club meets. | |
[16] Had I known you were sick, I would have come. / If I had known you were sick, I would have come. | |
[17] Some have; others have not. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
bulbous |
|
head |
Substantiv: | |
[1] der Kopf | |
[2] die Toilette auf einem Schiff (Nautik) | |
[1] My head is bigger than yours. | |
Mein Kopf ist größer als deiner. | |
which |
Interrogativpronomen: | |
[1] welche? | |
Relativpronomen: | |
Relativpronome | |
[1] welche? | |
71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl | |
| |
| |
| |
when |
Adverb: | |
[1] wann | |
[1] When will they arrive? | |
Wann werden sie ankommen? | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion, temporal: als, wenn | |
[2] (regional: – | |
[1] when he arrived, she opened the door. | |
Als er ankam, öffnete sie die Tür. | |
ignited |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'ignite' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'ignite' | |
ignite |
Verb: | |
[1] (eine Feuer) entzünden, entfachen, anzünden | |
[2] eine Reaktion, einen Vorgang starten; auslösen, in Gang setzen | |
[1] He ignited the fire with a match. | |
Er entzündete das Feuer mit einem Zündholz. | |
is |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Indikativ von be | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
not |
Negationspartikel: | |
[1] nicht | |
[1] This was not your fault. | |
Das war nicht dein Verschulden. | |
easily |
|
blown |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'blow' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'blow' | |
blow |
Substantiv: | |
[1] Schlag, Stoß (auch figürlich) | |
[2] Blasen, Wehen, Luftzug | |
Verb: | |
[1] blasen (allgemein Luft bewegen) | |
[2] pusten | |
[3] "blow ones nose": sich die Nase putzen | |
[4] wehen (Wind) | |
[5] "blow up": aufblasen | |
[6] "blow up": in die Luft fliegen, transitiv: in die Luft jagen, zerstören | |
[7] umgangssprachlich: vermasseln | |
[8] "blow in": umgangssprachlich: hereinschneien (Besuch) | |
[9] "blow out": ausblasen | |
[10] "blow (money)": Geld nachwerfen, etwas springen lassen | |
[11] vulgär: jemandem einen blasen | |
[12] spielen (Blasinstrument) | |
[1] The fan blows cool air into the room. | |
[2] The alcohol test requires that you blow into the tube. | |
[3] She blew her nose into a paper tissue. | |
[4] The wind began to blow stronger. | |
[5] blow up a balloon | |
[6] The gas tank blew up. | |
[7] I completely blew my exam. | |
[8] My sister blew in unexpectedly with her entire family. | |
[9] blow out a candle | |
[10] He blew a lot of money on his new home. | |
[11] The groopie blew the rock star behind the stage. | |
[12] blow the trumpet | |
out |
Adverb: | |
[1] etwas ist draußen: außen, außerhalb, draußen, im Freien | |
[2] etwas oder jemand bewegt sich nach draußen, verlässt einen bestimmten Ort: heraus, hinaus, nach außen, nach draußen, raus | |
[3] etwas wegbekommen, entfernen: aus, heraus, raus | |
even |
Adjektiv: | |
[1] eben, ausgeglichen | |
[2] ohne Nachkommastelle | |
[1] The surface is even. | |
[2] The number seven is even, number 6,6 is not. | |
Adverb: | |
[1] sogar | |
[1] He spoke several languages fluently – even Japanese. | |
Er sprach mehrere Sprachen fließend – sogar Japanisch. | |
in |
in | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
gale |
Substantiv: | |
[1] Sturm | |
of |
|
wind |
Verb: | |
[1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden | |
[2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln | |
[3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln | |
[2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside." | |
„Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“ | |
Substantiv: | |
[1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind | |
[2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde | |
[1] There's a strong wind blowing. | |
Es weht ein starker Wind. | |
[2] The soup tasted great, but it gave me wind. | |
Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon. | |