a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
blind |
Adjektiv: | |
[1] blind (auch übertragen) | |
[2] ohne Sicht oder Kenntnis der Fakten ausgewählt | |
[3] nicht sichtbar, vor den Augen verborgen | |
[1] He was blind since birth. | |
Er war seit seiner Geburt blind. | |
[1] Love is blind. | |
[2] He made a blind choice. | |
Substantiv: | |
[1] Sichtschutz, Verdunkelung (z. B. Jalousie) | |
[1] Keep curtains and window blinds closed. | |
Verb: | |
[1] blenden | |
man |
Substantiv: | |
[1] Mann | |
[2] Mensch | |
[3] Brettspiel: Spielfigur | |
[1] A father is a man who has sired a child. | |
Ein Vater ist ein Mann, der ein Kind gezeugt hat. | |
[2] Man, being a mammal, gives live birth and breastfeeds his young. | |
Der Mensch, der ein Säugetier ist, ist lebendgebärend und stillt seine Jungen. | |
[3] If you move your man to any of the squares immediately adjacent to the enemy queen, she may capture him. | |
Verb: | |
[1] Personal beschaffen oder werden, Posten besetzen | |
[1] She was chosen to man the reception from eight to twelve o'clock. | |
Sie wurde ausgesucht, von acht bis zwölf Uhr den Empfang zu besetzen. | |
asks |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'ask' | |
ask |
Verb: | |
[1] eine Frage stellen, fragen | |
[2] eine Bitte äußern | |
[1] "Can you help me?", asked the man. | |
„Können Sie mir helfen?“ fragte der Mann. | |
[2] Ask me if you want a tea. | |
Frag mich, wenn du einen Tee wünschst. | |
only |
Adjektiv: | |
[1] einzige | |
[1] That's not the only fire to break out last weekend! | |
Das ist nicht das einzige Feuer, welches am letzten Wochenende ausgebrochen ist! | |
for |
Präposition: | |
[1] für | |
[2] seit | |
[3] denn | |
[1] The present is for my mum. | |
Das Geschenk ist für meine Mutter. | |
[2] I've been learning German for 5 years. | |
Ich lerne seit 5 Jahren Deutsch. | |
[3] Max doesn't feel well, for he has eaten a whole cake on his own. | |
Max geht es nicht gut, da er einen ganzen Kuchen alleine gegessen hat. | |
one |
Numerale: | |
[1] Kardinalzahl, attributiv: eins; einer; ein einziger | |
[2] unbestimmt: irgendein; (einmal) | |
[1] We have two daughters and one son. | |
Wir haben zwei Töchter und einen Sohn. | |
[2] One night we stayed up talking till dawn. | |
An einem Abend plauderten wir einmal bis zum Morgengrauen | |
[1] ein, eine | |
[2] ein, eine, ein einziger, eine einzige, ein einziges | |
[3] ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | |
Pronomen: | |
[1] man; einer (eine, eines) | |
[1] One gets the impression that … | |
Man hat den Eindruck, dass … | |
Substantiv: | |
[1] Eins, eins | |
[2] der einzelne, die einzelne, das einzelne | |
[3] Einheit | |
eye |
Substantiv: | |
[1] Anatomie: Auge | |
[2] das Nadelöhr | |
[3] Meteorologie: das Auge: Zentrum eines Wirbelsturms | |
[1] He has blue eyes. | |
[1] "With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an arm-chair, threw across his case of cigars, and indicated a spirit case and a gasogene in the corner." | |
[2] The needle has a round eye. | |
[3] The airplane flies right into the eye of the hurricane. | |
but |
Konjunktion: | |
[1] aber | |
[2] sondern | |
[1] You told me I could do that but she said that I could not. | |
Du sagtest mir, ich könnte das tun, aber sie sagte, ich könnte nicht. | |
[2] He didn't do his homework but went to the cinema. | |
Er erledigte nicht seine Hausaufgaben, sondern ging ins Kino. | |
[2] It didn't happen today but yesterday. | |
Es geschah nicht heute, sondern gestern. | |
Präposition: | |
[1] außer | |
[1] Actually I like every color but purple. | |
Eigentlich mag ich jede Farbe außer lila. | |
would |
Verb: | |
[1] zur Bildung des „conditional 1 und 2“ bei Bedingungssätzen mit der Konjunktion »if«, siehe dort: würde, wäre | |
[2] in abhängigen Sätzen, insbesondere bei indirekter Rede: (würde) | |
[3] von einen Wunsch, einem Verlangen, einem Willen, einer Neigung | |
[3a] in einem einfachen Hauptsatz: würde, (wollte) | |
[3b] in höflichen Fragen: würde | |
will |
Wille | |
rejoice |
Verb: | |
[1] sich freuen; glücklich sein | |
[2] gehoben: jauchzen, jubeln, frohlocken | |
[3] to rejoice someone: jemanden erfreuen | |
[4] to rejoice in something: seine Freude an etwas haben; sich an etwas erfreuen | |
[5] to rejoice in doing something: genießen, etwas zu tun; etwas mit großer Freude tun | |
[6] to rejoice at something, gehoben: sich an etwas erfreuen; über etwas hocherfreut sein | |
[7] to rejoice over/about something: sich über etwas freuen | |
if |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: einen echten Bedingungssatz (Konditionalsatz) einleitend: wenn, falls | |
[2] einen abhängigen Fragesatz einleitend; indirekte Rede einer Frage: ob | |
[3] vor einem Adjektiv, einen Gegensatz (Kontrast) beschreibend: wenn auch; zwar | |
[4] '(even) if': selbst/auch wenn, (trotz) | |
[5] als Ausruf: wenn doch …! | |
[6] Programmierung, Logik, Mathematik: ('if …, then …') wenn …, dann … | |
[1.1] If it rains, we will watch TV. | |
Wenn es regnet, schauen wir fern/ werden wir fernschauen. | |
[1.2] If I were a millionaire, I would be happy. | |
Wenn ich ein Millionär wäre, wäre ich glücklich. | |
[1.2] If Luke paid more attention in class, he would achieve better results. | |
Wenn Luke im Unterricht besser aufpassen würde, hätte er bessere Ergebnisse erzielt. | |
[1.3] If I had been healthy, I would have come to your party. | |
Wenn ich gesund gewesen wäre, wäre ich zu deiner Feier gekommen. | |
[2] I doubt if anyone will be interested in your lecture. | |
Ich bezweifle, ob/dass sich jemand für deinen Vortrag interessiert. | |
[2] He asked me if I was ill. | |
Er fragte mich, ob ich krank wäre. | |
[2] I don't know if it's right. | |
Ich weiß nicht, ob es stimmt. | |
[3] That's a comfortable if old-fashioned sofa. | |
Das ist zwar ein altmodisches, dafür aber bequemes / ein bequemes, wenn auch altmodisches Sofa. | |
[4] I'll do it even if it breaks me. | |
Ich werd's tun, und wenn ich dabei zugrunde gehe. | |
[5] If only Dad could see me now! | |
Wenn Papa mich doch jetzt sehen könnte! | |
[5] If I had only known (that [earlier])! | |
Hätte ich das nur [früher] gewusst! / Wenn ich das nur [schon vorher] gewusst hätte! | |
[6] If A equals B and B equals C, then A equals C. | |
Wenn A gleich B und B gleich C, dann ist A gleich C | |
Substantiv: | |
[1] (das) Wenn | |
he |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er | |
[1] This is my father. He is a glazier | |
Das ist mein Vater. Er ist Glaser. | |
got |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'get' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'get' | |
get |
Verb: | |
[1] bekommen; erhalten | |
[2] holen; bringen | |
[3] erreichen, ankommen | |
[4] werden | |
[1] I got a message. | |
Ich erhielt eine Nachricht. | |
[2] Get me some water. | |
Hole mir ein bisschen Wasser. | |
[3] He got there at 6 am. | |
Er kam dort um 6 Uhr an. | |
[4] She got older and wiser. | |
Sie wurde älter und weiser. | |
two |
Numerale: | |
[1] Kardinalzahl: zwei | |
[1] We have two cats and two dogs, isn't it crazy? | |
Wir haben zwei Katzen und zwei Hunde, ist das nicht verrückt? | |