Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




(transitive
mostly
     meistens, überwiegend
in
     in
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
passive
     passiv
     leidend, leidentlich
voice
     Substantiv:
     [1] individuelle Lautwiedergabe eines Menschen
     [2] Genus Verbi, grammatische Kategorie von Verben
          [1] The woman has a squeaky voice.
          [1] "The voice continued, reading the second, and altogether stranger, part of the poem …"
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
intimidate
     Verb:
     [1] einschüchtern, Angst einjagen, unter Druck setzen
          [1] "It will readily be perceived by the proud Spaniards, that it is only necessary to prosecute their views a little longer, to intimidate us with new demands, and amuse us with new preparations; and that we, who are always satisfied with our success, shall soon be weary of a war from which it is plain that we never expected any advantage, and therefore shall, in a short time, willingly receive such terms as our conquerors will grant us."
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
daunt
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
spirits
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'spirit'
     spirit
          Substantiv:
          [1] der Geist
          [2] die Einstellung, die Stimmung
          [3] der Elan, der Schwung
          [4] Plural: die Stimmung, die Laune
          [5] Chemie: der Spiritus
          [6] Plural: die Spirituose
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
courage
     Substantiv:
     [1] der Mut, die Courage, die Tapferkeit
          [1] „Courage is not the absence of fear. It is acting in spite of it.“ (Mark Twain)
            Mut bedeutet nicht das Fehlen von Furcht, [sondern] das Handeln trotz dieser.
          [1] "Colonel Madison Miller, Eighteenth Missouri infantry, was during the day in command of a brigade, and was among those taken prisoners. He acted during the day with distinguished courage, coolness and ability."
of
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary