(transitive |
|
uk |
|
slang) |
Slang, Jargon | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
drive |
Verb: | |
[1] fahren | |
[2] gezwungen sein etwas zu tun | |
[1] He drives his new car. | |
Er fährt sein neues Auto. | |
[2] "It was very essential for Stapleton to get some article of Sir Henry's attire so that, in case he was driven to use the dog, he might always have the means of setting him upon his track." | |
„Für Stapelton war es sehr wichtig, einige Kleidungsstücke von Sir Henry zu bekommen, damit er, falls er gezwungen wäre den Hund zu benutzen, etwas hätte, um diesen auf die Spur zu bringen.“ | |
Substantiv: | |
[1] die Reise in einem Automobil | |
[2] die private Verkehrsfläche zwischen der öffentlichen und einem Gebäude | |
[3] die geplante oder organisierte, oft vereinte oder längere Maßnahme | |
[4] die zum Erstreben eines Ziels führende innere Ursache | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
coach |
Substantiv: | |
[1] Reisebus, Überlandbus | |
[2] Kutsche, Pferdekutsche | |
[3] Personenwagen, Reisezugwagen | |
[4] Trainer, Einpauker, Repetent, Pauker, Repetitor | |
[5] Touristenklasse, Economyclass bei Flugreisen | |
[1] We will travel between cities in a spacious, private, air-conditioned 'coach'. | |
etc |
|