Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




     Slang, Jargon
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
upper
     oberer
gallery
     Substantiv:
     [1] Galerie
          [1] There are at least five galleries in this street alone.
            Allein in dieser Strasse sind mindestens 5 Galerien.
in
     in
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
theatre
     Substantiv:
     [1] das Theater
     [2] das Kino
          [1] He's really interested in literature and the theatre.
             Er interessiert sich wirklich für Literatur und Theater.
          [1] Her tears were pure theatre.
             Ihre Tränen waren reines Theater.
          [2] „Bambi“ was the first movie I ever saw in the theater.
             „Bambi“ war der ertse Film, den ich im Kino gesehen habe.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary