Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




poker
     Substantiv:
     [1] Schürhaken
slang)
     Slang, Jargon
each
     Indefinitpronomen:
     [1] jeder, jede, jedes
          [1] I'd like you to clean each car here.
            Ich hätte gerne, dass du jedes Auto hier putzt.
     Adverb:
     [1] je
          [1] The apples cost 50 cents each.
            Die Äpfel kosten je 50 Cent.
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
three
     Numerale:
     [1] Kardinalzahl: drei
          [1] Three apples and three pears are in the basket.
            Es sind drei Äpfel und drei Birnen im Korb.
opportunities
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'opportunity'
     opportunity
          Substantiv:
          [1] Gelegenheit, Chance
               [1] "Of course, this statement is slightly disingenuous, since the worst effects occur when soot particles have opportunity to agglomerate, something which oils are expressly formulated to impede: in the converse sense, this property is described as 'dispersancy'."
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
players
     player
          Substantiv:
          [1] Spieler
have
     transitiv:
       [1] haben; besitzen; zur Verfügung haben
       [2] erfahren, erleben
       [3] (eine Sprache, ein Fach) kennen, können
       [4] betont, oft passiv; umgangssprachlich: (jemanden) betrugen
       [5] salopp: (jemanden) ficken
       mit Mittelwörtern der Vergangenheit:
         [6] erleiden, erfahren (unfreiwillig etwas Schlechtes erfahren): someone had [object] [past participle] = jemandem wurde [das Objekt] [Partizip Perfekt] (siehe die Beispiele)
         [7] machen, dass etwas geschieht; veranlassen, dass jemand etwas tut; lassen: someone had [object] [past participle] = jemand lässt/ließ [das Objekt] [Infinitiv] (siehe die Beispiele)
       [8] nur aktiv, mit einem Infinitiv ohne to: veranlassen (befehlen oder bitten), dass jemand etwas tut: someone had [object] [infinitive] = jemand hat [Objekt] dazu gezwungen, zu [Infinitiv]
       [9] veranstalten
       [10] nur aktiv: essen, trinken
       [11] hauptsächlich aktiv: haben, (eine Eigenschaft wie Gnade oder Frechheit) durch Taten zeigen
       [12] nur aktiv: (ein Kind) gebären
       [13] nur aktiv: in einer bestimmten Lage oder Haltung halten
       [14] mit nachfolgendem to (und entweder einem Verb oder nichts): müssen
     Hilfsverb:
       [15] zur Bildung des Perfekts [15a] (present perfect), des Plusquamperfekts [15b] (past perfect) und des Perfektfuturs [15c] (future perfect)
       [16] zur Bildung des (periphrastischen) Vergangenheitskonjunktivs
     intransitiv:
       [17] selten, gehoben: Reichtum haben
          [1] I have a garden and a huge house.
            Ich habe einen Garten und ein großes Haus.
          [1] I have two children.
            Ich habe zwei Kinder.
          [1] You have thirty seconds to explain why you're here.
          [1] We don't have time to stay.
          [2] I had a good time.
            Ich habe mich gut unterhalten.
          [2] I have a headache.
            Ich habe Kopfschmerzen.
          [2] We almost had an accident on our way over.
          [3] Only I had failed to mention that Mitterand did not speak English. And Reagan has only a little French. An interpreter should have been called in.
          [4] He's just having you (on)!
          [4] I was had! / I've been had!
          [5] He brags about how many women he has had.
          [6] He had his car stolen.
            Ihm wurde das Auto gestohlen.
          [7] He had his hair cut.
            Er ließ sich die Haare schneiden.
          [8] Julian had me feed his cats while he was on vacation.
          [8] The police had the suspect put his hands up.
          [9] Michaela is having a party next weekend.
          [9] The candidates are having a debate next weekend.
          [9] My favourite bands are having a show next weekend.
          [10] I had a hamburger yesterday, so I'm having a salad today.
          [10] What did you have for breakfast?
          [10] We have dinner at 6 o'clock.
          [11] May God have mercy on your soul.
          [11] And now you have the nerve to say that?
            Und jetzt hast du die Frechheit, das zu sagen?
          [12] She had her first child at age twenty.
          [12] The couple couldn't have children, so they adopted.
          [12] She's in the hospital having a baby!
          [13] I had her trapped. (She was trapped.)
          [13] I had the coins in a bag.
          [13] He had his back to them when they walked in, so they didn't recognise him at first.
          [14] We have to go.
            Wir müssen gehen.
          [14] I didn't want to go, but my parents said I had to.
          [14] You don't have to do this! There has to be another way!
          [15] When she had finished her meal, she phoned her mother.
            Als sie gegessen hatte, rief sie ihre Mutter an.
          [15a] I have read the book.
          [15b] He had read the book already.
          [15c] She will have read the book by the time the book club meets.
          [16] Had I known you were sick, I would have come. / If I had known you were sick, I would have come.
          [17] Some have; others have not.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
bet
     Substantiv:
     [1] Wette
     Verb:
     [1] wetten
after
     Adverb:
     [1] zeitlich später
     [2] direkt dahinter
     Konjunktion:
     [1] nachdem
          [1] After the game started, she started getting headaches.
            Nachdem das Spiel anfing, bekam sie Kopfweh.
     Präposition:
     [1] lokal: hinter, nach
     [2] temporal: nach
          [1] It followed one person after another.
            Es folgte eine Person nach der anderen.
          [2] We had a few beers after the game.
            Nach dem Spiel tranken wir ein paar Biere.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
flop
     Flop, Misserfolg
turn
     Substantiv:
     [1] eine rotierende Bewegung; eine Drehung
     [2] Stück einer Straße, das eine Biegung vollzieht; eine Kurve
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
river
     Substantiv:
     [1] Geografie: Fluss
     [2] etwas, das [1] ähnelt: Strom
     [3] meist im Plural, übertragen: Fluss, Strom
     [4] Typografie: Gießbach
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary