(pejorative |
abschätzig, abwertend | |
ethnic |
ethnisch | |
slur) |
Verunglimpfung, Beleidigung | |
undeutlich reden | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
hispanic |
|
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
dark |
Substantiv: | |
[1] die Tageszeit mit Dunkelheit, Finsternis | |
[2] Dunkel, auch Unwissenheit | |
[1] Go home before dark. | |
Geh vor der Dunkelheit nach Hause. | |
[2] „Leave me here forever in the dark.“ | |
Lass mich für immer hier im Dunkeln zurück. | |
Adjektiv: | |
[1] dunkel, finster | |
[2] dunkel (Farbe, Haut, Haare) | |
[3] übertragen: verborgen, versteckt | |
[4] mutlos, niedergeschlagen, traurig | |
[5] düster | |
skinned |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'skin' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'skin' | |
skin |
Substantiv: | |
[1] menschliche Haut | |
[2] die äußerste Schutzschicht jeden Tiers und jeder Pflanze | |
[3] die Haut und das Fell eines bestimmten Tiers | |
[4] die geronnene Haut auf einer Flüssigkeit | |
[5] EDV: Das Aussehen einer grafischen Benutzeroberfläche | |
[1] He is so disgusting he makes my skin crawl. | |
Er ist so ekelhaft, dass meine Haut davon kribbelt. | |
person |
Substantiv: | |
[1] Person | |
[2] Mensch | |
who |
Interrogativpronomen: | |
[1] Interrogativpronomen für den Nominativ, Singular und Plural: wer | |
[a] als direkte Frage | |
[b] als indirekte Frage | |
[2] umgangssprachlich für 'whom' | |
[1a] Who is the other woman in our bed? | |
Wer ist die andere Frau in unserem Bett? | |
[1b] I don't know who she is. | |
Ich weiß nicht, wer sie ist. | |
Relativpronomen: | |
[1] Relativpronomen für Personen: der, welcher | |
[a] in bestimmenden Nebensätzen (defining relative clauses) | |
[b] in nicht bestimmenden Nebensätzen (non-defining relative clauses) | |
[1a] I think it was your dad who phoned. | |
Ich glaube, das war dein Vater, der angerufen hat | |
acts |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'act' | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'act' | |
act |
Substantiv: | |
[1] Tat, Werk | |
[2] Recht: Gesetz | |
[3] Theater: Akt, Aufführung | |
Verb: | |
[1] handeln, agieren | |
[2] schauspielern | |
[1] The employers acted according to plan. | |
Die Angestellten handelten gemäß dem Plan. | |
[2] This was the first time I felt as though I'm acting. | |
Das war das erstemal, dass ich das Gefühl hatte "Ich schauspielere". | |
white |
Adjektiv: | |
[1] Farbe: weiß | |
[1] She was as white as snow. | |
Sie war so weiß wie Schnee. | |
Caucasian |
Adjektiv: | |
[1] kaukasisch | |
[2] weiß (Hautfarbe) | |
Substantiv: | |
[1] Kaukasier | |
[2] Weißer | |
[3] ohne Plural: Kaukasisch | |
alluding |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'allude' | |
allude |
[1] ('allude to somebody/something') auf etwas anspielen, etwas (indirekt) andeuten, auf etwas (versteckt) hinweisen; (ein Thema) berühren; sich auf etwas beziehen | |
[1] He often alluded to his poverty. | |
Er spielte oft auf seine Armut an. | |
[1] She kept alluding to her new husband, but did never mention her name. | |
Sie spielte fortlaufend auf ihren neuen Mann an, nannte aber nie seinen Namen. | |
[1] Marc obviously didn't want to discuss his past, though he alluded darkly to some ›incidents‹. | |
Marc wollte offensichtlich nicht über seine Vergangenheit sprechen, obwohl er düster einige ›Vorfälle‹ andeutete. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
fact |
Substantiv: | |
[1] Fakt, Tatsache | |
[1] The fact doesn't change. | |
Die Tatsache ändert sich nicht. | |
that |
Demonstrativpronomen: | |
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | |
[1] That is his wife over there. | |
Das da/dort drüben ist seine Frau. | |
[1] That was a great game. | |
Das war ein großartiges Spiel. | |
Adjektiv: | |
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | |
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | |
[1] That lady is 95 years old. | |
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | |
[1] Who is that man? | |
Wer ist dieser Mann? | |
[1] What was that noise? | |
Was war das für ein Geräusch? | |
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | |
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | |
Relativpronomen: | |
[1] der, die | |
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | |
[b] im Objektfall | |
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | |
[1a] That is the house [that] we want to buy. | |
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | |
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | |
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | |
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | |
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | |
[2] The year that Anna was born was a leap year. | |
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: dass, damit | |
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | |
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | |
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | |
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | |
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | |
[1] The baby is too young to walk that far. | |
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | |
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | |
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | |
[1] The hotel isn't that far from the beach. | |
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
coconut |
Substantiv: | |
[1] die Kokosnuss | |
is |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Indikativ von be | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
brown |
Adjektiv: | |
[1] von brauner Farbe | |
Substantiv: | |
[1] die Farbe Braun | |
[1] My favorite color is brown. | |
Braun ist meine Lieblingsfarbe. | |
Verb: | |
[1] bräunen | |
[1] Let the onions brown for a few minutes. | |
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
outside |
außerhalb, draußen | |
and |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald. | |
white |
Adjektiv: | |
[1] Farbe: weiß | |
[1] She was as white as snow. | |
Sie war so weiß wie Schnee. | |
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
inside |
Adjektiv: | |
[1] attributiv: innere | |
Adverb: | |
[1] drinnen | |
[2] innen | |
Präposition: | |
[1] in | |
[2] innerhalb | |
Substantiv: | |
[1] Innenseite | |
[2] Innere(s) | |