(of |
|
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
vehicle |
Substantiv: | |
[1] Fortbewegung: das Fahrzeug | |
[2] Kommunikation: das Vehikel | |
[3] Chemie, Medizin: das Mittel | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
run |
[1] (intransitiv) sich schnell zu Fuß bewegen; rennen, eilen | |
[2] Verkehrsmittel: zwischen zwei Orten verkehren; pendeln | |
[3] (intransitiv) von Flüssigkeiten: eine stetige, schnelle Bewegung ausführen; fließen | |
[4] (intransitiv) Technik: in Betrieb sein, laufen | |
[1] He ran the way to school. | |
Er rannte den Weg zur Schule. | |
[2] The bus runs at 4.30. | |
Der Bus fährt um 4.30 Uhr. | |
into |
Präposition: | |
[1] räumlich: in etwas hinein | |
[2] Mathematik: (regional: in | |
[3] (regional: – | |
[1] He goes into the house. | |
Er geht ins Haus. | |
[1] Now we are going into the forest. | |
Jetzt gehen wir in den Wald. | |
an |
Artikel: | |
alternative Form von 'a' | |
obstacle |
Substantiv: | |
[1] wörtlich: Hindernis | |
[2] übertragen: Hindernis | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
rough |
Adjektiv: | |
[1] Fläche: uneben, rau, holprig, unwirtlich | |
[2] in Bezug auf die Sinne: hart, rau, sauer | |
[3] von Personen: derb, rau, ungehobelt | |
[1] The roads in Australia are very rough. | |
Die Straßen in Australien sind sehr holprig. | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
soft |
Adjektiv: | |
[1] weich | |
[1] My bed is quite soft. | |
Mein Bett ist ziemlich weich. | |
ground |
Verb: | |
[1] (transitiv) Luftfahrt: am Boden festhalten | |
[2] transitiv, Kind: Hausarrest erteilen | |
[3] Boot, Schiff: auf Grund setzen, auf Grund laufen | |
[4] transitiv, amerikanisch: elektrisch mit der Erde verbinden | |
[5] ground in: Grundlagen lehren in, einführen in | |
[6] grounded in/on: begründet in, gründen auf, fußen auf | |
[1] The storm grounds us. | |
Der Sturm hält uns am Boden fest. | |
[2] Their parents should ground them. | |
Ihre Eltern sollten ihnen Hausarrest erteilten. | |
[3] They wanted to ground the boat, but feared the damage when it grounds. | |
Sie wollten das Boot aufsetzen, fürchteten auf den Schaden, wenn es aufsetzt. | |
[4] You should ground this device to limit possible damage. | |
Du solltest dieses Gerät erden, um möglichen Schaden zu begrenzen. | |
[5] The teacher will ground them in English. | |
Die Lehrkraft wird sie ins Englisch einführen. | |
[6] All this is grounded in english references. | |
All dies fußt auf englischen Referenzen. | |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs grind | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs grind | |
grind |
(wir) mahlen | |
mahlen, zermahlen | |
Mahlung, Mahlfeinheit | |
so |
so, sehr | |
also | |
that |
Demonstrativpronomen: | |
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | |
[1] That is his wife over there. | |
Das da/dort drüben ist seine Frau. | |
[1] That was a great game. | |
Das war ein großartiges Spiel. | |
Adjektiv: | |
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | |
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | |
[1] That lady is 95 years old. | |
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | |
[1] Who is that man? | |
Wer ist dieser Mann? | |
[1] What was that noise? | |
Was war das für ein Geräusch? | |
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | |
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | |
Relativpronomen: | |
[1] der, die | |
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | |
[b] im Objektfall | |
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | |
[1a] That is the house [that] we want to buy. | |
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | |
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | |
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | |
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | |
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | |
[2] The year that Anna was born was a leap year. | |
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: dass, damit | |
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | |
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | |
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | |
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | |
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | |
[1] The baby is too young to walk that far. | |
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | |
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | |
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | |
[1] The hotel isn't that far from the beach. | |
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
floor |
Substantiv: | |
[1] Etage, Stockwerk | |
[2] Fußboden, Boden, Grund | |
[3] Sohle (einer Mine, eines Flusses, eines Tals) | |
of |
|
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
vehicle |
Substantiv: | |
[1] Fortbewegung: das Fahrzeug | |
[2] Kommunikation: das Vehikel | |
[3] Chemie, Medizin: das Mittel | |
rests |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'rest' | |
rest |
Substantiv: | |
[1] Pause | |
[1] I feel like I need a rest from all my problems. | |
Ich könnte eine Pause von allen meinen Problemen gebrauchen. | |
Verb: | |
[1] (intransitiv) ruhen, ausruhen, ruhen lassen | |
[2] (transitiv) ausruhen | |
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
ground |
Verb: | |
[1] (transitiv) Luftfahrt: am Boden festhalten | |
[2] transitiv, Kind: Hausarrest erteilen | |
[3] Boot, Schiff: auf Grund setzen, auf Grund laufen | |
[4] transitiv, amerikanisch: elektrisch mit der Erde verbinden | |
[5] ground in: Grundlagen lehren in, einführen in | |
[6] grounded in/on: begründet in, gründen auf, fußen auf | |
[1] The storm grounds us. | |
Der Sturm hält uns am Boden fest. | |
[2] Their parents should ground them. | |
Ihre Eltern sollten ihnen Hausarrest erteilten. | |
[3] They wanted to ground the boat, but feared the damage when it grounds. | |
Sie wollten das Boot aufsetzen, fürchteten auf den Schaden, wenn es aufsetzt. | |
[4] You should ground this device to limit possible damage. | |
Du solltest dieses Gerät erden, um möglichen Schaden zu begrenzen. | |
[5] The teacher will ground them in English. | |
Die Lehrkraft wird sie ins Englisch einführen. | |
[6] All this is grounded in english references. | |
All dies fußt auf englischen Referenzen. | |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs grind | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs grind | |
grind |
(wir) mahlen | |
mahlen, zermahlen | |
Mahlung, Mahlfeinheit | |
and |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
wheels |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'wheel' | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'wheel' | |
wheel |
Substantiv: | |
[1] das Rad | |
[2] das Steuer | |
Verb: | |
[1] schieben (ein Fahrrad) | |
[2] rollen | |
cannot |
|
can |
Hilfsverb: | |
[1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können | |
[2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen | |
[1] He can speak German, English and French. | |
Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen. | |
[2] You can go by bus but be careful! | |
Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig! | |
[1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen | |
[2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen | |
[3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen | |
[1] He canned the project because he thought it would be to expensive. | |
Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer. | |
[2] The boss canned him because he was unfriendly to him. | |
Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war. | |
[3] They spent August canning fruit and vegetables. | |
Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen. | |
Substantiv: | |
[1] ein versiegeltes Behältnis; Dose | |
[2] Gießkanne | |
not |
Negationspartikel: | |
[1] nicht | |
[1] This was not your fault. | |
Das war nicht dein Verschulden. | |
gain |
Substantiv: | |
[1] Gewinn, Ertrag | |
traction |
|