|
nautisch | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
kind |
Substantiv: | |
[1] die Art oder Sorte | |
[1] What kind of material is this? | |
Welche Art von Material ist dies hier? | |
Adjektiv: | |
[1] Mitmenschen gegenüber generös und auf ihr Wohl bedacht | |
[2] keinen Schaden bewirkend | |
[1] He is very kind to me. | |
Er ist sehr freundlich zu mir. | |
[2] That is a kind way of putting it. | |
Das ist eine freundliche Art, es auszudrücken. | |
Das ist eine schonende Formulierung. | |
of |
|
sail |
Verb: | |
[1] (intransitiv) segeln, fahren, reisen | |
[2] (transitiv) etwas segeln, steuern | |
[1] He sailed around the world. | |
Er segelte um die Welt. | |
Substantiv: | |
[1] eine Reise auf einem Segelschiff; die Segelfahrt | |
[1] Let's go for a sail. | |
Lass uns eine Segelfahrt machen. | |
smaller |
kleiner | |
than |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion, Komparativ: als (Konnektor bei Ungleichem beziehungsweise zwischen den Vergleichsstücken im Vergleich) | |
[1] I saw a horse last weekend that ran faster than Secretariat! | |
Letztes Wochenende habe ich ein Pferd gesehen, dass schneller lief als Secretariat! | |
[1] She likes playing more than learning. | |
Sie will lieber Spielen als Lernen. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
fore |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'fare' | |
fare |
Fahrpreis | |
and |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald. | |
aft |
achtern | |
spanker |
|
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
square |
Substantiv: | |
[1] Quadrat | |
[2] Platz | |
[3] eine Person, die nichts Interessantes zu berichten, erzählen hat; eine Person, die keine Abwechslung bei ihrem Handeln im Alltag hat | |
rigged |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'rig' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'rig' | |
rig |
Substantiv: | |
[1] Seefahrt: die Takelage, die Takelung | |
[2] Technik: die Vorrichtung, die Anlage, die Ausrüstung | |
[3] Technik: die Bohrinsel | |
[4] AE: der Sattelschlepper | |
[5] (umgangssprachlich): die Aufmachung | |
Verb: | |
[1] Seefahrt: takeln, auftakeln | |
[2] Technik: ausrüsten, ausstatten | |
[3] manipulieren, fälschen | |
ship |
Substantiv: | |
[1] Schiff, Wasserfahrzeug | |
[1] We went to England by ship. | |
Wir fuhren mit dem Schiff nach England. | |
Verb: | |
[1] Handel: ein Produkt ausliefern, versenden, verschicken, transportieren, befördern | |
[2] per Schiff befördern: verschiffen | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
driver |
Substantiv: | |
[1] Fahrer | |
[2] Golfschläger, Driver | |
is |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Indikativ von be | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
tied |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'tie' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'tie' | |
tie |
Substantiv: | |
[1] Krawatte, Schlips | |
[2] Gleichplatzierung von Teilnehmern eines Wettbewerbes; Unentschieden | |
[3] eine enge Verbindung zwischen Menschen, ein Band | |
[4] eine (Bahn-)Schwelle | |
[5] Beziehung | |
[6] Bindung | |
[7] Verbindung | |
Verb: | |
[1] binden (beispielsweise einen Knoten) | |
[2] Wettbewerb: unentschieden oder mit Gleichstand ausgehen, Remis spielen | |
[1] Tie your shoes. | |
Binde deine Schule. | |
[1] Tie a knot in this rope for me, please. | |
[2] They tied for third place. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
same |
Adjektiv: | |
[1] Ähnlichkeit mehrerer Dinge; Die Eigenschaften zweier Dinge unterscheiden sich wenig, bzw. gar nicht. | |
[2] bezeichnet die Identität mit einer vorausgegangenen oder bekannten Größe | |
[1] I have got the same taste in clothes as my brother. | |
Ich habe bei Kleidung den gleichen Geschmack wie mein Bruder. | |
[2] My mother always wears the same pullover. | |
Meine Mutter trägt stets denselben Pullover. | |
[2] We arrive the school at the same time. | |
Wir erreichen die Schule gleichzeitig. | |
spars |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'spar' | |
spar |
|