Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




     nautisch
backward
     rückwärts, nach hinten
against
     Präposition:
     [1] ideologisch: gegen, dagegen
     [2] physisch: gegen, dagegen
     [3] Wettkampf: gegen, dagegen
     [4] Vorbereitung: gegen, dagegen
     [5] Ersatz: gegen
          [1] It was against his will.
            Es war gegen seinen Willen.
          [1] "The purpose of this book is not only to underscore that torture is a moral issue, beyond all partisan politics, but also to help religious communities mobilize against it, so that all loopholes permitting torture by any U.S. agencies. wether military or intelligence, might be eliminated."
          [2] She leaned against the door.
            Sie lehnte sich gegen die Tür.
          [3] He fought against him.
            Er kämpfte gegen ihn.
          [4] She stored food against the upcoming storm.
            Sie lagerte Essen gegen den aufkommenden Sturm ein.
          [5] He got the clothes against cash.
            Er bekam die Kleidung gegen Barzahlung.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
mast
     Mast
said
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'say'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'say'
     say
          [1] sagen
          [2] bei Gedichten: aufsagen
               [1] He said terrible things about you.
                 Er sagte schlimme Dinge über dich.
               [2] When I heard him saying the poem I fell in love with him.
                 Als ich ihn das Gedicht aufsagen hörte, verliebte ich mich in ihn.
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
sails
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sail'
     sail
          Verb:
          [1] (intransitiv) segeln, fahren, reisen
          [2] (transitiv) etwas segeln, steuern
               [1] He sailed around the world.
                 Er segelte um die Welt.
          Substantiv:
          [1] eine Reise auf einem Segelschiff; die Segelfahrt
               [1] Let's go for a sail.
                 Lass uns eine Segelfahrt machen.
when
     Adverb:
     [1] wann
          [1] When will they arrive?
            Wann werden sie ankommen?
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, temporal: als, wenn
     [2] (regional: –
          [1] when he arrived, she opened the door.
            Als er ankam, öffnete sie die Tür.
pressed
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'press'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'press'
     press
          (wir) drücken
          (ihr) drückt
          drücken
          Presse (Gerät)
by
     bei, neben
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
wind
     Verb:
     [1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden
     [2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln
     [3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln
          [2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside."
            „Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“
     Substantiv:
     [1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind
     [2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde
          [1] There's a strong wind blowing.
            Es weht ein starker Wind.
          [2] The soup tasted great, but it gave me wind.
            Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon.
from
     Präposition:
     [1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung)
          [1] The car is from England.
            Das Auto ist aus England.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
wrong
     Adjektiv:
     [1] nicht richtig; falsch
          [1] Some of your answers were correct, and some were wrong.
            Einige deiner Antworten waren korrekt und einige waren falsch.
          [1] Sorry. I must have dialed the wrong number.
            Entschuldigung. Ich muss die falsche Nummer gewählt haben.
     Adverb:
     [1] in nicht korrekter Art und Weise
          [1] You did it wrong again.
            du hast es wieder falsch gemacht.
forward
     Adverb:
     [1] Bewegung mit Richtung nach vorne
     [2] bei einem Ablauf fortfahren
     [3] etwas/jemand befindet sich in der Nähe von etwas/jemand
     [4] weiter in der Zukunft
     Verb:
     [1] weiterleiten (Email etc.)
     [2] fördern, begünstigen (Bestrebungen etc.)
side
     Substantiv:
     [1] Seite eines Objektes
     [2] Hang (eines Hügels)
          [1] We got only through painting the left side of our garden shet. We do the right one next weekend.
            Wir haben nur die linke Seite von unserer Gartenhütte streichen können. Die rechte machen wir nächstes Wochenende.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
of
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
ship
     Substantiv:
     [1] Schiff, Wasserfahrzeug
          [1] We went to England by ship.
            Wir fuhren mit dem Schiff nach England.
     Verb:
     [1] Handel: ein Produkt ausliefern, versenden, verschicken, transportieren, befördern
     [2] per Schiff befördern: verschiffen
when
     Adverb:
     [1] wann
          [1] When will they arrive?
            Wann werden sie ankommen?
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, temporal: als, wenn
     [2] (regional: –
          [1] when he arrived, she opened the door.
            Als er ankam, öffnete sie die Tür.
its
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 3. Person Singular Neutrum: sein
          [1] The cat eats its fodder.
            Die Katze frisst ihr Futter.
sails
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sail'
     sail
          Verb:
          [1] (intransitiv) segeln, fahren, reisen
          [2] (transitiv) etwas segeln, steuern
               [1] He sailed around the world.
                 Er segelte um die Welt.
          Substantiv:
          [1] eine Reise auf einem Segelschiff; die Segelfahrt
               [1] Let's go for a sail.
                 Lass uns eine Segelfahrt machen.
are
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     1. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     2. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     3. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
set
     English
     Adjektiv:
     Adjekti
     [1] durch eine Autorität oder nach Absprache festgesetzt, festgelegt
          [1] The match is set for 7:30 pm.
     Substantiv:
     [1] eine Menge gleichartiger oder zusammengehöriger Objekte
     [2] ein Gerät zum Empfang von Rundfunk
     [3] ein Satz im Tennis
     Verb:
     [1] setzen, stellen, legen
     [2] festsetzen, festlegen
     [3] unter dem Horizont verschwinden (Himmelskörper)
     [4] aushärten
     [5] einstellen
          [1] Set the tray here.
          [2] We set the match at 7:30 pm.
          [3] The sun will set soon.
          [4] Wait until the glue sets.
          [5] Don't forget to set the alarm clock.
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
way
     Substantiv:
     [1] Weg
     [2] Entfernung, Strecke, Wegstrecke
     [3] Richtung, Kurs
     [4] Art, Weise, Art und Weise
     [5] Verhaltensweise, Art
     [6] Möglichkeit, Gelegenheit
     [7] Hinsicht, Beziehung
     [8] Verfassung, Zustand
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary