Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




(musical
     musikalisch
instruments)
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
woodwind
instrument
     Werkzeug, Instrument
     Instrument, Musikinstrument
consisting
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'consist'
     consist
          (ich) bestehe
          (wir) bestehen
          (ihr) besteht
          bestehen
of
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
tube
     Substantiv:
     [1] ein Rohr
     [2] eine Röhre
     [3] eine Tube
     [4] ein Schlauch für einen Reifen
with
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
          [1] I play with the cat.
            Ich spiele mit der Katze.
          [1] I want to have a car with air conditioning.
            I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben.
          [2] I will be with you on Friday.
            Ich werde am Freitag bei dir sein.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
row
     Reihe
     Auseinandersetzung, Prügelei
     rudern
of
holes
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'hole'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'hole'
     hole
          Substantiv:
          [1] Stelle in einer Masse, an der Substanz fehlt; Öffnung, Loch
          [2] im Boden, in Bäumen oder Ähnlichem befindlicher Hohlraum oder Senke; Loch, Grube
          [3] in den Boden gegrabener Unterschlupf mancher Tiere; Bau
          Verb:
          [1] aushöhlen, ein Loch herstellen
               [1] Someone holed my new fence.
                 Jemand hat ein Loch in meinen neuen Zaun geschnitten.
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
produce
     Verb:
     [1] einführen
     [2] (Justiz) Zeugen beibringen
     [3] Gründe anführen, vorbringen
     [4] (Früchte) hervorbringen, erzeugen
     [5] hervorbringen, produzieren, liefern, schaffen, verfertigen
     [6] Zinsen eintragen, abwerfen
     [7] etwas nach sich ziehen, verursachen
     [8] (Dokument) vorlegen
     [9] (Gewinn) erzielen, erwirtschaften
sound
     Adjektiv:
     [1] in Ordnung, in gutem Zustand
     Substantiv:
     [1] der hörbare Ausdruck eines Geschehens
     [2] Medizin: ein längliches Gerät für Untersuchungen
     [3] Geografie, Gewässer: die eng von Land umgebene Stelle; eine Meerenge
          [1] A sound of a cat is "MIOW".
     Verb:
     [1] hörbar machen oder sein
     [2] die Tiefe eines Gewässers, eine Erkrankung oder eine Meinung erkunden
          [1] That sounds like a cat.
            Das klingt wie eine Katze.
through
     Adverb:
     [1] mit etwas durch sein: mit etwas fertig sein
          [1] I battled through the lesson with the class.
            Ich habe die Lektion mit der Klasse durchgepaukt.
          [1] The train goes through to Berlin.
            Der Zug fährt bis nach Berlin durch.
vibrations
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'vibration'
     vibration
          Substantiv:
          [1] Schwingung, Vibration
caused
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'cause'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'cause'
     cause
          Ursache, Anlass
          verursachen, auslösen
          (wir) verursachen
          (ihr) verursacht
by
     bei, neben
air
     Substantiv:
     [1] Luft, Atmosphäre, Luftraum
     [2] Brise, Luftzug, Lüftchen
     [3] Wetter
     [4] Rundfunk: Äther
     [5] Art, Stil
     [6] Miene, Aussehen, Wesen
     [7] Getue, Gehabe, Pose
          [1] "So your grave, middle-aged family practitioner vanishes into thin air, my dear Watson, and there emerges a young fellow under thirty, amiable, unambitious, absent-minded, and the possessor of a favourite dog, which I should describe roughly as being larger than a terrier and smaller than a mastiff."
             "Also Ihr gravitätischer Hausarzt mittleren Alters löst sich in Luft auf, mein lieber Watson, und hervorkommt ein junger Mann unter dreißig, freundlich, anspruchslos, zerstreut, und der Besitzer eines Lieblingshundes, den ich in etwa beschreiben sollte als größer als ein Terrier und kleiner als eine Dogge."
blown
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'blow'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'blow'
     blow
          Substantiv:
          [1] Schlag, Stoß (auch figürlich)
          [2] Blasen, Wehen, Luftzug
          Verb:
          [1] blasen (allgemein Luft bewegen)
          [2] pusten
          [3] "blow ones nose": sich die Nase putzen
          [4] wehen (Wind)
          [5] "blow up": aufblasen
          [6] "blow up": in die Luft fliegen, transitiv: in die Luft jagen, zerstören
          [7] umgangssprachlich: vermasseln
          [8] "blow in": umgangssprachlich: hereinschneien (Besuch)
          [9] "blow out": ausblasen
          [10] "blow (money)": Geld nachwerfen, etwas springen lassen
          [11] vulgär: jemandem einen blasen
          [12] spielen (Blasinstrument)
               [1] The fan blows cool air into the room.
               [2] The alcohol test requires that you blow into the tube.
               [3] She blew her nose into a paper tissue.
               [4] The wind began to blow stronger.
               [5] blow up a balloon
               [6] The gas tank blew up.
               [7] I completely blew my exam.
               [8] My sister blew in unexpectedly with her entire family.
               [9] blow out a candle
               [10] He blew a lot of money on his new home.
               [11] The groopie blew the rock star behind the stage.
               [12] blow the trumpet
across
     Adverb:
     [1] von der einen zur anderen Seite
       [a] von der anderen Seite
       [b] zu der anderen Seite
     [2] jemand oder etwas befindet sich auf der anderen Seite
          [1] He sat across from me at the table.
            Er saß mir am Tisch gegenüber.
     Präposition:
     [1] quer, durch
     [2] über; a) + Akkusativ: direktional (mit Verben der Bewegung oder attributiv/appositional angehängt) b) + Dativ: lokal
     [3] jenseits
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
edge
     Substantiv:
     [1] Schneide
     [2] Kante
     [3] Rand
     [4] Ufer
          [1] a knife with a sharp edge - ein Messer mit einer scharfen Kante
          [2] the edge of a coin - die Kante einer Münze, Münzkante
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
holes
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'hole'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'hole'
     hole
          Substantiv:
          [1] Stelle in einer Masse, an der Substanz fehlt; Öffnung, Loch
          [2] im Boden, in Bäumen oder Ähnlichem befindlicher Hohlraum oder Senke; Loch, Grube
          [3] in den Boden gegrabener Unterschlupf mancher Tiere; Bau
          Verb:
          [1] aushöhlen, ein Loch herstellen
               [1] Someone holed my new fence.
                 Jemand hat ein Loch in meinen neuen Zaun geschnitten.
often
     Adverb:
     [1] häufig, oft
          [1] „A teacher often works in a classroom.“
            Ein Lehrer arbeitet oft in einem Klassenraum.
tuned
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'tune'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'tune'
     tune
          Substantiv:
          [1] stimmige Tonfolge
               [1] The band he's in starts playing different tunes.
                 Die Band, in der er spielt, fängt an, andere Melodien zu spielen.
by
     bei, neben
plugging
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'plug'
     plug
          Substantiv:
          [1] Stöpsel
          [2] Stecker
          [3] Schleichwerbung
          [4] Priem
          [5] abwertend, umgangssprachlich: Schindmähre
one
     Numerale:
     [1] Kardinalzahl, attributiv: eins; einer; ein einziger
     [2] unbestimmt: irgendein; (einmal)
          [1] We have two daughters and one son.
            Wir haben zwei Töchter und einen Sohn.
          [2] One night we stayed up talking till dawn.
            An einem Abend plauderten wir einmal bis zum Morgengrauen
     [1] ein, eine
     [2] ein, eine, ein einziger, eine einzige, ein einziges
     [3] ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses
     Pronomen:
     [1] man; einer (eine, eines)
          [1] One gets the impression that …
            Man hat den Eindruck, dass …
     Substantiv:
     [1] Eins, eins
     [2] der einzelne, die einzelne, das einzelne
     [3] Einheit
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary