Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




music
     Substantiv:
     [1] kein Plural: Musik
     [2] Noten
usually
     gewöhnlich
in
     in
plural
     Substantiv:
     [1] ohne Plural: Mehrzahl, Plural
     [2] mit Plural: Mehrzahlform, Plural
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
stringed
     string
          Substantiv:
          [1] Saite
          [2] Bindfaden, Schnur, Schnürchen
          [3] Kordel
          [4] Litze
          [5] Zeichenkette
          [6] Bogensehne
          [7] Kette
instruments
     instrument
          Werkzeug, Instrument
          Instrument, Musikinstrument
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
section
     Abschnitt, Teil
of
an
     Artikel:
     alternative Form von 'a'
orchestra
especially
     Adverb:
     [1] besonders, nur (für jemanden), insbesondere
          [1] This is especially for you.
            Das ist nur für dich.
          [1] "When John Herman heard that Robin Williams had killed himself, he was incredibly sad but not especially surprised"
those
     Deklinierte Form:
     Plural des Demonstrativpronomens 'that'
played
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'play'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'play'
     play
          Verb:
          [1] spielen
               [1] Lets play a game.
                 Lass uns ein Spiel spielen.
          Substantiv:
          [1] das Spiel
          [2] Theater: Schauspiel, Aufführung
               [1] Hamlet is a very bloody play.
                 Hamlet ist ein sehr blutiges Schauspiel.
by
     bei, neben
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
bow
     Substantiv:
     [1] Bogen; eine Jagdwaffe, die eine elastische Sehne nutzt, um Pfeile zu beschleunigen
     [2] Schleife; ein besonderer Knoten mit zwei Bögen
     [3] Musik: Stab, der mit Rosshaar oder Kunstfasern bespannt ist und benutzt wird, um die Saiten von Streichinstrumenten zum Schwingen zu bringen
     [4] Bug; die vordere Spitze eine Schiffes
     Substantiv:
     [1] Verbeugung; eine Geste, bei der der Oberkörper nach vorn und unten gebeugt wird und die meist Respekt zeigt
     Verb:
     [1] (transitiv) biegen; etwas so behandeln, dass es hinterher gebogen (nicht mehr gerade) ist
     Verb:
     [1] verbeugen
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
persons
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'person'
     person
          Substantiv:
          [1] Person
          [2] Mensch
playing
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'play'
     play
          Verb:
          [1] spielen
               [1] Lets play a game.
                 Lass uns ein Spiel spielen.
          Substantiv:
          [1] das Spiel
          [2] Theater: Schauspiel, Aufführung
               [1] Hamlet is a very bloody play.
                 Hamlet ist ein sehr blutiges Schauspiel.
those
     Deklinierte Form:
     Plural des Demonstrativpronomens 'that'
instruments
     instrument
          Werkzeug, Instrument
          Instrument, Musikinstrument
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary