Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




music
     Substantiv:
     [1] kein Plural: Musik
     [2] Noten
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
class
     Substantiv:
     [1] auch bezogen auf Schule, Programmierung, Soziologie: Klasse
     [2] Classis
of
wind
     Verb:
     [1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden
     [2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln
     [3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln
          [2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside."
            „Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“
     Substantiv:
     [1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind
     [2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde
          [1] There's a strong wind blowing.
            Es weht ein starker Wind.
          [2] The soup tasted great, but it gave me wind.
            Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon.
instruments
     instrument
          Werkzeug, Instrument
          Instrument, Musikinstrument
usually
     gewöhnlich
made
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'make'
     mak
     make
          [1] machen, herstellen
               [1] Can you make a cake?
                 Kannst du einen Kuchen machen?
          Substantiv:
          [1] Marke, Fabrikat
               [1] What car make do you drive?
                 Welche Automarke fährst du?
     myek
of
metal
     Substantiv:
     [1] das Metall
such
     [1] solch, derartig, derlei
     Adverb:
     [1] so
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
brass
     Substantiv:
     [1] das Messing
     [2] musikalisch, oft als Plural benutzt: Blechblasinstrumente (Familie der Instrumente, Teil eines Orchesters)
     [3] Gedenktafel, meist aus Messing
          [1] The kitchen faucet is made of brass.
          [2] The violins have more players in the orchestra than the brass and woodwinds combined.
          [3] In the chapel is a brass that shows Sir Edward.
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
use
     Substantiv:
     [1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung
     [2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit
     [3] Fähigkeit
     [4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis
     [5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil
          [1] There is a study of the use of the Internet in Africa.
            Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika.
          [2] Is this of use to you?
            Können Sie das gebrauchen?
          [2] What is the use of it?
            Was hat es für einen Zweck?
          [3] He lost the use of his right eye.
            Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen.
     Verb:
     (transitiv)
     [1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen
     [2] behandeln, verfahren mit
     (intransitiv)
     [3] nur Präteritum: pflegte
          [1] Please use this one since the other one is damaged.
            Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist.
vibrations
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'vibration'
     vibration
          Substantiv:
          [1] Schwingung, Vibration
of
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
player
     Substantiv:
     [1] Spieler
lips
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'lip'
     lip
          Substantiv:
          [1] Lippe
          [2] Ausguss, Schnabel (einer Kanne)
          [3] von Tieren: Lefze
          [4] Rand einer Tasse oder Kraters
               [1] No lip!
                 Keine Widerworte!
               [1] Carla kissed Tom on the lips.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
produce
     Verb:
     [1] einführen
     [2] (Justiz) Zeugen beibringen
     [3] Gründe anführen, vorbringen
     [4] (Früchte) hervorbringen, erzeugen
     [5] hervorbringen, produzieren, liefern, schaffen, verfertigen
     [6] Zinsen eintragen, abwerfen
     [7] etwas nach sich ziehen, verursachen
     [8] (Dokument) vorlegen
     [9] (Gewinn) erzielen, erwirtschaften
sound
     Adjektiv:
     [1] in Ordnung, in gutem Zustand
     Substantiv:
     [1] der hörbare Ausdruck eines Geschehens
     [2] Medizin: ein längliches Gerät für Untersuchungen
     [3] Geografie, Gewässer: die eng von Land umgebene Stelle; eine Meerenge
          [1] A sound of a cat is "MIOW".
     Verb:
     [1] hörbar machen oder sein
     [2] die Tiefe eines Gewässers, eine Erkrankung oder eine Meinung erkunden
          [1] That sounds like a cat.
            Das klingt wie eine Katze.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary