mechanics |
Substantiv: | |
[1] Mechanik | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
distance |
Substantiv: | |
[1] Distanz, Entfernung | |
[1] „The distance across the marble floor to the chamber's door seemed to expand…“ | |
Die Entfernung über den Marmorboden hin zu Tür schien sich zu vergrößern… | |
through |
Adverb: | |
[1] mit etwas durch sein: mit etwas fertig sein | |
[1] I battled through the lesson with the class. | |
Ich habe die Lektion mit der Klasse durchgepaukt. | |
[1] The train goes through to Berlin. | |
Der Zug fährt bis nach Berlin durch. | |
which |
Interrogativpronomen: | |
[1] welche? | |
Relativpronomen: | |
Relativpronome | |
[1] welche? | |
71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl | |
| |
| |
| |
one |
Numerale: | |
[1] Kardinalzahl, attributiv: eins; einer; ein einziger | |
[2] unbestimmt: irgendein; (einmal) | |
[1] We have two daughters and one son. | |
Wir haben zwei Töchter und einen Sohn. | |
[2] One night we stayed up talking till dawn. | |
An einem Abend plauderten wir einmal bis zum Morgengrauen | |
[1] ein, eine | |
[2] ein, eine, ein einziger, eine einzige, ein einziges | |
[3] ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | |
Pronomen: | |
[1] man; einer (eine, eines) | |
[1] One gets the impression that … | |
Man hat den Eindruck, dass … | |
Substantiv: | |
[1] Eins, eins | |
[2] der einzelne, die einzelne, das einzelne | |
[3] Einheit | |
part |
Substantiv: | |
[1] Teil, Stück | |
[2] Bruchteil | |
[3] Bauteil, Einzelteil | |
[4] Lieferung | |
[5] Körperteil, Glied | |
[6] Anteil | |
[7] Teil, Seite | |
[8] Seite, Partei | |
[9] Pflicht | |
[10] (Theater) Rolle | |
[11] Singstimme, Instrumentalstimme, Partie | |
[12] Plural: geistige Fähigkeiten | |
[13] oft Plural; Gegend, Teil | |
[14] Haarscheitel, Scheitel | |
[1] "The voice continued, reading the second, and altogether stranger, part of the poem …" | |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] teilen, abteilen, einteilen, zerteilen | |
[2] Streitende trennen, Metalle scheiden, Haar scheiteln | |
(intransitiv) | |
[3] auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen, aufgehen (Vorhang) | |
Adjektiv: | |
[1] Teil … | |
of |
|
connected |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'connect' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'connect' | |
connect |
Verb: | |
[1] verbinden, verkuppeln, verkoppeln, anschließen, befestigen, zusammenfügen | |
[2] verdrahten, anklemmen | |
[1] "It has connected him nearer with virtue than with any other feeling." | |
machinery |
Substantiv: | |
[1] Maschinenanlage, Maschinenpark, Maschinerie | |
as |
Adverb: | |
[1] Gradpartikel: so | |
[1a] as … as – so … wie | |
Konjunktion: | |
[2] kausal: weil, da | |
[3] temporal: während | |
[4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema | |
[5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem) | |
[1] You're heavier than me, and not as tall. | |
Du bist schwerer als ich und nicht so groß. | |
[1a] I'm as big as you. | |
Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel) | |
[2] As it's too late, I quit. | |
Da es zu spät ist, gebe ich auf. | |
[3] He sleeps as the rain falls. | |
Während es regnete, schlief er. | |
[4] He had to kill the woman as his successor. | |
Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen. | |
[5] I'm as big as you. | |
Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen) | |
Präposition: | |
[1] als | |
[1] He had to kill the woman as his successor. | |
Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
wheel |
Substantiv: | |
[1] das Rad | |
[2] das Steuer | |
Verb: | |
[1] schieben (ein Fahrrad) | |
[2] rollen | |
piston |
[1] Kolben | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
screw |
Substantiv: | |
[1] Schraube | |
[2] Mechanik: Schnecke | |
can |
Hilfsverb: | |
[1] zeigt die Fähigkeit an, etwas tun zu können; können | |
[2] zeigt die Erlaubnis oder Bestimmung an, etwas zu tun; können, dürfen | |
[1] He can speak German, English and French. | |
Er kann Deutsch, Englisch und Französisch sprechen. | |
[2] You can go by bus but be careful! | |
Du kannst/darfst mit dem Bus fahren, aber sei vorsichtig! | |
[1] umgangssprachlich: eine Sache beenden; abbrechen | |
[2] umgangssprachlich: ein Arbeitsverhältnis für beendet erklären; kündigen | |
[3] (Früchte, Obst) kochen, damit es sich länger hält; einmachen | |
[1] He canned the project because he thought it would be to expensive. | |
Er brach das Projekt ab, weil er dachte, es sei zu teuer. | |
[2] The boss canned him because he was unfriendly to him. | |
Der Chef kündigte ihm, weil er unfreundlich zu ihm war. | |
[3] They spent August canning fruit and vegetables. | |
Sie verbrachten den August damit, Früchte und Obst einzumachen. | |
Substantiv: | |
[1] ein versiegeltes Behältnis; Dose | |
[2] Gießkanne | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
moved |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'move' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'move' | |
move |
Substantiv: | |
[1] change of place or position (Orts- oder Positionsveränderung), Bewegung | |
[2] action or process of changing the place where one lives, (Umzug) | |
[3] act of changing the position of a piece in chess or other board game (die Veränderung einer Position auf dem Spielbrett), Zug | |
[4] action to be done to achieve a purpose (etwas das getan wird um eine Absicht zu erreichen) | |
[5] moving (in Bewegung sein), losziehen | |
[1] "One false move and you're dead!" | |
Eine falsche Bewegung und du bist tot!" | |
[2] a move from the country into town | |
ein Umzug vom Land in die Stadt | |
without |
Adverb: | |
[1] draußen, außen | |
Konjunktion: | |
[1] archaisch, Dialekt: ohne zu, ohne dass | |
Präposition: | |
[1] ohne | |
[1] A lot of children can't imagine a life without television. | |
Viele Kinder können sich ein Leben ohne Fernsehen nicht vorstellen. | |
moving |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'move' | |
move |
Substantiv: | |
[1] change of place or position (Orts- oder Positionsveränderung), Bewegung | |
[2] action or process of changing the place where one lives, (Umzug) | |
[3] act of changing the position of a piece in chess or other board game (die Veränderung einer Position auf dem Spielbrett), Zug | |
[4] action to be done to achieve a purpose (etwas das getan wird um eine Absicht zu erreichen) | |
[5] moving (in Bewegung sein), losziehen | |
[1] "One false move and you're dead!" | |
Eine falsche Bewegung und du bist tot!" | |
[2] a move from the country into town | |
ein Umzug vom Land in die Stadt | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
connected |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'connect' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'connect' | |
connect |
Verb: | |
[1] verbinden, verkuppeln, verkoppeln, anschließen, befestigen, zusammenfügen | |
[2] verdrahten, anklemmen | |
[1] "It has connected him nearer with virtue than with any other feeling." | |
parts |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'part' | |
part |
Substantiv: | |
[1] Teil, Stück | |
[2] Bruchteil | |
[3] Bauteil, Einzelteil | |
[4] Lieferung | |
[5] Körperteil, Glied | |
[6] Anteil | |
[7] Teil, Seite | |
[8] Seite, Partei | |
[9] Pflicht | |
[10] (Theater) Rolle | |
[11] Singstimme, Instrumentalstimme, Partie | |
[12] Plural: geistige Fähigkeiten | |
[13] oft Plural; Gegend, Teil | |
[14] Haarscheitel, Scheitel | |
[1] "The voice continued, reading the second, and altogether stranger, part of the poem …" | |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] teilen, abteilen, einteilen, zerteilen | |
[2] Streitende trennen, Metalle scheiden, Haar scheiteln | |
(intransitiv) | |
[3] auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen, aufgehen (Vorhang) | |
Adjektiv: | |
[1] Teil … | |
resulting |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'result' | |
result |
Ergebnis, Resultat | |
from |
Präposition: | |
[1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung) | |
[1] The car is from England. | |
Das Auto ist aus England. | |
looseness |
|
in |
in | |
fitting |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'fit' | |
fit |
passen, hineinpassen | |
(ich) passe | |
(du) passt | |
(wir) passen | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
from |
Präposition: | |
[1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung) | |
[1] The car is from England. | |
Das Auto ist aus England. | |
wear |
tragen, anhaben | |
(ich) trage | |
(du) trägst | |
(wir) tragen | |
sich abnutzen | |