(intransitive |
|
reflexive |
|
literally |
wörtlich, buchstäblich | |
figuratively) |
|
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
withdraw |
Verb: | |
[1] (transitiv) etwas (eine Aussage, ein Vertrag) wieder zurückziehen, von etwas zurücktreten | |
[2] (transitiv) Geld von einem Konto/Depot entfernen; abheben | |
[1] My son never withdrew his charge. | |
Mein Sohn zog seine Beschuldigung niemals zurück. | |
[2] I have to withdraw some money from the bank for a new washing machine. | |
Ich muss für eine neue Waschmaschine etwas Geld von der Bank abheben. | |
oneself |
selbst, sich | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
retire |
Verb: | |
[1] zurückziehen, fortgehen, abtreten | |
[1] "She felt almost persuaded that Miss Tilney was at home, and too much offended to admit her; and as she retired down the street, could not withhold one glance at the drawing-room windows, in expectation of seeing her there, but no one appeared at them." | |
Sie fühlte fast die Überzeugung, dass Miss Tilney zu Hause war, und viel zu beleidigt, sie hereinzulassen; und als sie sich die Straße hinunter zurückzog, konnte sie nicht widerstehen, einen Blick durch das Fenster des Salons zu werfen, in der Hoffnung sie dort zu sehen, jedoch erschien niemand an diesem. | |