Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




(intransitive
chiefly
     Adverb:
     [1] hauptsächlich, vor allem, in erster Linie, vornehmlich, größtenteils
of
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
machine
     Substantiv:
     [1] ein Apparat mit vielen beweglichen Teilen; gestaltet um eine Aufgabe zu erfüllen.
     [2] eine Person, die automatisch funktioniert (ohne nachzudenken)
     [3] eine Gruppe von Leuten, die eine Organisation kontrollieren
          [1] The scrap merchant has a machine which crushes cars.
            Der Schrotthändler hat eine Maschine, die Autos zusammendrückt.
          [2] Years of doing the same dull job can turn you into a machine.
            Jahrelange Arbeit in dem gleichen dumpfen Job kann dich in eine Maschine verwandeln.
          [3] The public relations machine covered up the firm's heavy losses.
            Die Öffentlichkeitsabteilung hat die hohen Verluste der Firma gedeckt.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
work
     Verb:
     [1] (intransitiv) einer (meist festen) bezahlten Arbeit nachgehen; arbeiten
     [2] (intransitiv) in Ordnung sein; funktionieren
     [3] (transitiv) ein Ergebnis, einen Effekt erzielen; bewirken
          [1] He works hard.
            Er arbeitet schwer.
          [2] I tried it and it worked.
            Ich versuchte es, und es funktionierte.
          [3] You have really worked a change!
            Du hast wirklich eine Veränderung bewirkt!
     Substantiv:
     [1] Arbeit; Arbeitsstelle
     [2] ein Werk
          [1] After work I always go to the pub.
          [2] I always loved his works.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
function
     funktionieren, arbeiten
     Funktion, Funktionalität
     ordnungsgemäß, ordentlich
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
move
     Substantiv:
     [1] change of place or position (Orts- oder Positionsveränderung), Bewegung
     [2] action or process of changing the place where one lives, (Umzug)
     [3] act of changing the position of a piece in chess or other board game (die Veränderung einer Position auf dem Spielbrett), Zug
     [4] action to be done to achieve a purpose (etwas das getan wird um eine Absicht zu erreichen)
     [5] moving (in Bewegung sein), losziehen
          [1] "One false move and you're dead!"
            Eine falsche Bewegung und du bist tot!"
          [2] a move from the country into town
            ein Umzug vom Land in die Stadt
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
perform
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
required
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'require'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'require'
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary