|
|
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
assume |
Verb: | |
[1] annehmen, voraussetzen, unterstellen | |
[2] übernehmen (eine Schuld, ein Amt, eine Pflicht), auf sich nehmen (eine Gefahr) | |
[3] annehmen, bekommen, sich zulegen, sich geben, sich angewöhnen (Gestalt, Eigenschaft) | |
[4] sich anmaßen, sich aneignen | |
[5] vorschützen, vorgeben, erheucheln, heucheln | |
[1] "I mention this small episode because it assumes some importance in view of the tragedy which followed, but I was convinced at the time that the matter was entirely trivial and that his excitement had no justification." | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
look |
[1] schauen, sehen | |
[2] anschauen, betrachten | |
[3] suchen | |
[4] aussehen | |
[1] "At the window a face looks back out and for a moment is caught in the moonlight, then its ducks back inside to carry on with its business." | |
[2] Don't look at me! | |
Schau mich nicht an! | |
[3] We're looking for the station. | |
Wir suchen den Bahnhof. | |
[4] Your new dress looks beautyful. | |
Dein neues Kleid sieht wunderbar aus. | |
of |
|
shame |
Verb: | |
[1] jemanden beschämen | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
disappointment |
Substantiv: | |
[1] Enttäuschung (über etwas) | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
become |
Verb: | |
[1] werden | |
[1] It has become a habit. | |
Es ist zur Gewohnheit geworden. | |
[1] I became tired of being his servant. | |
Ich wurde es leid, seine Dienerin zu sein. | |
[1] "The weather, however, suddenly became serene; and my two friends left me on a journey among the Alps, and lost, in the magnificent scenes which they present, all memory of their ghostly visions." | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
appear |
Verb: | |
[1] sichtbar werden, erscheinen, auftauchen | |
[2] ankommen | |
[3] auftreten (in der Öffentlichkeit), sich präsentieren | |
[4] vor Gericht, vor einem Rat, vor einer Behörde auftreten (als Zeuge, Fachberater, Angeklagter) | |
[5] erscheinen, publizieren, drucken (eines Buches, Artikel usw.) | |
[6] den Eindruck erwecken, erscheinen | |
[1] A ship appeared on the horizon. | |
Ein Schiff erschien am Horizont. | |
[2] He promised to be here at four o'clock, but didn't appear until six. | |
Er versprach um vier Uhr hier zu sein, kam doch erst um sechs Uhr. | |
[3] The soloist is unable to appear tonight because of illness. | |
Dem Solisten ist es wegen einer Krankheit heute Abend unmöglich aufzutreten. | |
[4] He wanted to appear for the defendant / the prosecution. | |
Er wollte als Zeuge für die Verteidigung / die Anklage auftreten. | |
[4] He was called to appear before the council and explain his actions. | |
[5] His new book will be appearing in the spring. | |
Sein neues Buch wird im Frühjahr erscheinen. | |
[6] The street appeared deserted. | |
Die Strasse erschien leer. | |
dejected |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'deject' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'deject' | |
deject |
|
said |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'say' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'say' | |
say |
[1] sagen | |
[2] bei Gedichten: aufsagen | |
[1] He said terrible things about you. | |
Er sagte schlimme Dinge über dich. | |
[2] When I heard him saying the poem I fell in love with him. | |
Als ich ihn das Gedicht aufsagen hörte, verliebte ich mich in ihn. | |
of |
|
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
face |
Substantiv: | |
[1] Anatomie: der vordere Teil des Kopfes; Antlitz, Angesicht, Gesicht, Visage | |
[2] die Vorderseite oder wichtigste Fläche eines Objekts; Stirnseite, Fassade, Front | |
[3] Geometrie: eine ebene Fläche eines geometrischen Körpers; Seitenfläche, Planfläche | |
[1] Go and wash your face! | |
Geh und wasche dein Gesicht! | |
[1] "At the window a face looks back out and for a moment is caught in the moonlight, then its ducks back inside to carry on with its business." | |
[2] „the face of the store building has been altered many times over the years to meet changing tastes and needs“ | |
Die Fassade des Kaufhauses wurde im Laufe der Jahre mehrmals umgebaut um dem wechselnden Geschmack und sich ändernden Bedürfnissen gerecht zu werden. | |
[3] „For example, any of the squares that bound a cube is a face of the cube.“ | |
Zum Beispiel ist jedes der Quadrate, die einen Würfel bilden, eine Seitenfläche des Würfels. | |
Verb: | |
[1] gegenüberstehen | |
[2] ansehen | |
[3] gegenüberstellen | |