Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




     geschichtlich, historisch
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
native
     Substantiv:
     [1] Angehöriger eines Volkes, das ein bestimmtes Gebiet ursprünglich bewohnte
American
     Adjektiv:
     [1] den USA zugehörig
     [2] Nordamerika oder Südamerika zugehörig
     Substantiv:
     [1] aus den USA stammende oder dort lebende Person
     [2] aus Nordamerika oder Südamerika stammende oder dort lebende Person
     [3] nur Singular: die in den USA benutzte englische Sprache, das amerikanische Englisch
          [1] He's an American.
            Er ist ein Amerikaner.
gambling
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'gamble'
     gamble
          wetten, Glücksspiele spielen
          (ich) wette
          (wir) wetten
game
     Substantiv:
     [1] Spiel
     [2] Gastronomie, Jagd: Wild
          [1] „What's the name of the game?“
            Was ist der Name des Spiels?
          [2] „Game or quarry is any animal hunted for sport or for food.“
            [Ein/Das] Wild ist ein Tier, das zu sportlichen oder Speisezwecken gejagt wird.
involving
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'involve'
     involve
          Verb:
          [1] einbeziehen, einschließen, involvieren
               [1] „The essence of man does not involve necessary existence, that is, it may, in the order of nature, come to pass that this or that man does or does not exist“
guessing
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'guess'
     guess
          Verb:
          [1] mutmaßen, vermuten, erraten
          [2] raten, schließen
               [1] "Her resistance had not injured her with the gentleman, and he was thinking of her with some complacency, when thus accosted by Miss Bingley: "I can guess the subject of your reverie."
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
whereabouts
of
bits
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'bit'
     bit
          Substantiv:
          [1] das kleine Stück
          [2] das schneidende Teil eines Bohrgeräts oder anderen Werkzeugs
          [3] Informatik: die durch 1 oder 0 ausgedrückte kleinste Informationseinheit
               [1] I would like a bit of everything on my sandwich, please.
                 Ich möchte bitte von allem ein Stückchen auf mein Sandwich.
               [3] This is a 32-bit floating point number.
                 Dies ist eine 32-Bit-Fließkommazahl.
          Konjugierte Form:
          Präteritum (simple past) des Verbs 'bite'
of
ivory
     Substantiv:
     [1] Material: das Elfenbein
     [2] Farbe: das Elfenbein
     [3] der Stoßzahn
     [4] die Elfenbeinschnitzerei
     [5] nur Plural: die Tasten, Klaviertasten
     [6] umgangssprachlich: der Zahn
          [1] Those figurines were made of ivory.
            Diese Figuren wurden aus Elfenbein hergestellt.
          [2] "That color is called ivory."
            "Diese Farbe wird Elfenbein genannt."
          [3] "In this picture little Bill is holding walrus ivory."
            Auf diesem Bild hält der kleine Bill ein Walrossstoßzahn."
          [4] Their most precious item is an ivory carving.
            Ihr wertvollster Besitz ist eine Elfenbeinschnitzerei.
          [5] This piano is more than a hundred and twenty years old. Its ivories are made of real ivory, modern ones are mostly made of plastic.
            Dieses Klavier ist älter als hundertzwanzig Jahre. Seine Tasten sind aus echtem Elfenbein. Bei modernen Klavieren sind sie in den meisten Fällen aus Plastik hergestellt.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
similar
     Adjektiv:
     [1] in einer Hinsicht oder fast identisch
which
     Interrogativpronomen:
     [1] welche?
     Relativpronomen:
     Relativpronome
     [1] welche?
     71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl
     
     
     
are
     Konjugierte Form:
     2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     1. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     2. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     3. Person Plural Indikativ Präsens des Verbs 'be'
     be
          Verb:
          [1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren
          [2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren)
          [3] Kopula:
            [3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein
            [3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein
          [4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden
          [5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen
          Hilfsverb:
            [6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden
            [7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben
            [8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein
            [9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen)
          [10] kosten
          [11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus)
          [12] als been, mit Formen von have: besuchen
               [1] „To be, or not to be, that is the question.“
                 Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
               [1] Are you over there?
                 Bist du/Sind Sie dort?
               [1] I think, therefore I am.
                 Ich denke, also bin ich.
               [1] In the beginning was the Word.
                 Im Anfang war das Wort.
               [2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“
                 Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig.
               [2] What do we do? We be ourselves.
                  ≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“)
               [3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ)
                 Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin.
               [3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv)
               [3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv)
                 ‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei.
               [3b] Ignorance is bliss. (Indikativ)
                 Unwissenheit ist (ein) Segen.
               [3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ)
                 Wenn/Sei ^; ^ ist 2.
               [4] We were in Berlin. The cup is on the table.
                 Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch.
               [5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday.
               [6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ)
                 Der Täter wurde von der Polizei festgenommen.
               [6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ)
                 Sie wurde um 1515 in Berlin geboren.
               [6] I was cheated. (Indikativ)
                 Ich wurde betrogen.
               [6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ)
               [6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv)
               [7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced.
                 Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt.
               [8] Christ is risen!
                 Christus ist auferstanden!
               [8] I am returned. (vergleiche: I have returned.)
                 Ich bin zurückgekommen.
               [9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left.
                 Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort.
               [9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.)
               [9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…)
                 Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat).
               [10] How much are these apples?
                 Wie viel kosten diese Äpfel?
               [11] I am from Germany.
                 Ich komme/stamme aus Deutschland.
               [12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada.
               [12] The doctor has been twice already!
                 Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht!
passed
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'pass'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'pass'
     pass
          Substantiv:
          [1] Engpass, Pass, Zugang, Durchgang, Durchfahrt, Weg
          [2] Joch, Sattel (Berg)
          [3] schiffbarer Kanal
          [4] Fischgang (Schleuse)
          [6] Urlaubsschein
          [7] Kurzurlaub
          [8]
            [a] Bestehen, Durchkommen
            [b] bestandenes Examen
            [c] Note, Zeugnis
            [d] einfacher Grad (britisch)
          [9] Abnahme, Genehmigung
          [10] Bestreichung, Strich
          [11] Strich (Maltechnik)
          [12] Bewegung, Handbewegung, Trick, Zaubertrick
          [13] Pass, Ballabgabe, Vorlage (Fußball)
          [14] Ausfall, Stoß (Fechten)
          [15] Annäherungsversuch (umgangssprachlich)
          [16]
            [a] Zustand
            [b] kritische Lage
          [17] Arbeitsgang (Werkzeugmaschinen)
          [18] Schweißlage
          [19] (Walzwesen) Gang, Zug
          [20] Pass (frequenzabhängiger Vierpol)
rapidly
     schnell, rasch
from
     Präposition:
     [1] aus, von (jeweils in Bezug auf Ort oder Richtung)
          [1] The car is from England.
            Das Auto ist aus England.
hand
     Substantiv:
     [1] Körperteil: die Hand
     [2] Kartenspiel: ein Kartenspieler
     [3] Uhr: Zeiger
     [4] Arbeit: Arbeitskraft, speziell auch bei der Marine
          [1] Do it with both hands.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
hand
     Substantiv:
     [1] Körperteil: die Hand
     [2] Kartenspiel: ein Kartenspieler
     [3] Uhr: Zeiger
     [4] Arbeit: Arbeitskraft, speziell auch bei der Marine
          [1] Do it with both hands.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary