figurative |
Adjektiv: | |
[1] bildlich, metaphorisch, sinnbildlich | |
[1] I'll give you some examples of figurative language. | |
Ich gebe euch ein paar Beispiele metaphorischer Sprache. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
satisfy |
befriedigen, zufriedenstellen | |
(wir) befriedigen | |
gratify |
|
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
minister |
|
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
sense |
Verb: | |
[1] jemand oder etwas wahrnehmen | |
taste |
Substantiv: | |
[1] Geschmack, Empfindung bei der Nahrungsaufnahme über den Mund | |
[2] Geschmackssinn | |
[3] Geschmack, individuelle Vorlieben | |
Verb: | |
[1] ((transitiv)) schmecken, den Geschmack von etwas wahrnehmen | |
[2] ((intransitiv)) schmecken, einen bestimmten Geschmack haben | |
[3] ((transitiv)) Nahrung probieren | |
desire |
Substantiv: | |
[1] Verlangen, Sehnsucht, Wunsch | |
[2] sexuelles Verlangen | |
[1] He has the desire for support and a lifelong family-like alliance. | |
Er hat die Sehnsucht nach Unterstützung und einem lebenslangen, familienähnlichen Bund. | |
[2] She satisfies my desire. | |
Sie befriedigt meine Begierde. | |
etc |
|