Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




figurative
     Adjektiv:
     [1] bildlich, metaphorisch, sinnbildlich
          [1] I'll give you some examples of figurative language.
            Ich gebe euch ein paar Beispiele metaphorischer Sprache.
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
which
     Interrogativpronomen:
     [1] welche?
     Relativpronomen:
     Relativpronome
     [1] welche?
     71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl
     
     
     
makes
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'make'
     make
          [1] machen, herstellen
               [1] Can you make a cake?
                 Kannst du einen Kuchen machen?
          Substantiv:
          [1] Marke, Fabrikat
               [1] What car make do you drive?
                 Welche Automarke fährst du?
something
     Pronomen:
     [1] etwas; ein Ding, das unbestimmt oder unbekannt ist
          [1] Could you give me something to drink?
            Könnten Sie mir etwas zu trinken geben?
          [1] I have something for you in my bag.‎
            Ich habe etwas für dich in meiner Tasche.
sharp
     Adjektiv:
     [1] so, dass es gut schneidet (zum Beispiel ein Messer oder eine Axt)
     [2] intelligent
     [3a] Musik: um einen halben Ton erhöht, mit #
     [3b] Musik: (Ton) nicht ganz rein, sondern ein bisschen zu hoch
          [1] I keep my knives sharp so that they don't slip unexpectedly while carving.
            Ich halte meine Messer scharf, so dass sie beim Schnitzen nicht unerwartet abrutschen.
          [2] You may think she is a bit of a nerd, but she is extremely sharp.
          [3a] At the recital, he played Rachmaninoff's Prelude in C-sharp minor.
          [3a] The last note is not a C natural - it's a C sharp.
          [3b] In measure #26, your F was a bit sharp. Can you please sing it again?
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary