figurative |
Adjektiv: | |
[1] bildlich, metaphorisch, sinnbildlich | |
[1] I'll give you some examples of figurative language. | |
Ich gebe euch ein paar Beispiele metaphorischer Sprache. | |
that |
Demonstrativpronomen: | |
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | |
[1] That is his wife over there. | |
Das da/dort drüben ist seine Frau. | |
[1] That was a great game. | |
Das war ein großartiges Spiel. | |
Adjektiv: | |
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | |
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | |
[1] That lady is 95 years old. | |
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | |
[1] Who is that man? | |
Wer ist dieser Mann? | |
[1] What was that noise? | |
Was war das für ein Geräusch? | |
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | |
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | |
Relativpronomen: | |
[1] der, die | |
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | |
[b] im Objektfall | |
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | |
[1a] That is the house [that] we want to buy. | |
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | |
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | |
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | |
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | |
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | |
[2] The year that Anna was born was a leap year. | |
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | |
Konjunktion: | |
[1] Subjunktion: dass, damit | |
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | |
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | |
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | |
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | |
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | |
[1] The baby is too young to walk that far. | |
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | |
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | |
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | |
[1] The hotel isn't that far from the beach. | |
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | |
which |
Interrogativpronomen: | |
[1] welche? | |
Relativpronomen: | |
Relativpronome | |
[1] welche? | |
71aml2u3moa60awmxqbtak2blqflppl | |
| |
| |
| |
makes |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'make' | |
make |
[1] machen, herstellen | |
[1] Can you make a cake? | |
Kannst du einen Kuchen machen? | |
Substantiv: | |
[1] Marke, Fabrikat | |
[1] What car make do you drive? | |
Welche Automarke fährst du? | |
something |
Pronomen: | |
[1] etwas; ein Ding, das unbestimmt oder unbekannt ist | |
[1] Could you give me something to drink? | |
Könnten Sie mir etwas zu trinken geben? | |
[1] I have something for you in my bag. | |
Ich habe etwas für dich in meiner Tasche. | |
sharp |
Adjektiv: | |
[1] so, dass es gut schneidet (zum Beispiel ein Messer oder eine Axt) | |
[2] intelligent | |
[3a] Musik: um einen halben Ton erhöht, mit # | |
[3b] Musik: (Ton) nicht ganz rein, sondern ein bisschen zu hoch | |
[1] I keep my knives sharp so that they don't slip unexpectedly while carving. | |
Ich halte meine Messer scharf, so dass sie beim Schnitzen nicht unerwartet abrutschen. | |
[2] You may think she is a bit of a nerd, but she is extremely sharp. | |
[3a] At the recital, he played Rachmaninoff's Prelude in C-sharp minor. | |
[3a] The last note is not a C natural - it's a C sharp. | |
[3b] In measure #26, your F was a bit sharp. Can you please sing it again? | |